Palavras
Traduzir de:

de-longa-data

InglêsInglês

long-standing(adjective)

Flexões

long-standing
Exemplos de uso
"This is a long-standing problem that needs to be addressed."→ "Este é um problema de-longa-data que precisa ser resolvido."
"This is a long-standing friendship."→ "Essa é uma amizade de longa data."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'long-standing'.)Amizade de longa data
"The problem of inflation is long-standing in the country."→ "O problema da inflação é de longa data no país."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'long-standing'.)Problema de longa data
"They have a long-standing agreement for profit sharing."→ "Eles têm um acordo de longa data para a partilha de lucros."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'long-standing'.)Acordo de longa data

Palavras facilmente confundidas

oldancientestablishedtraditional

Notas: Frequentemente usado como adjetivo antes de um substantivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

long-established·age-old·time-honored

long-established: Semelhante a 'long-standing', frequentemente usado para instituições ou tradições.age-old: Implica algo muito antigo, possivelmente tradicional ou ancestral.time-honored: Sugere respeito devido à idade e tradição.

Antônimos

recent·new

Regência e colocações

long-standing

a long-standing issue

Normalmente precede o substantivo que modifica.

long-standing

a long-standing relationship

Colocação comum.

Contexto cultural e nuances

O termo 'long-standing' em inglês é usado para descrever algo que existe ou continua há muito tempo. Implica duração e persistência, muitas vezes sem uma conotação negativa de estar desatualizado. É frequentemente aplicado a relacionamentos, problemas, tradições e acordos. Seu uso é bastante direto e funcional, focando no aspecto temporal.

EspanholEspanhol

de larga data(locución adverbial)

Flexões

de larga data
Exemplos de uso
"Este es un problema de larga data que necesita ser abordado."→ "Este é um problema de-longa-data que precisa ser resolvido."(Expressão comum para indicar algo que existe há muito tempo.)
"Esta es una amistad de larga data."→ "Essa é uma amizade de longa data."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'de larga data'.)Amizade de longa data
"El problema de la inflación es de larga data en el país."→ "O problema da inflação é de longa data no país."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'de larga data'.)Problema de longa data
"Tienen un acuerdo de larga data para el reparto de beneficios."→ "Eles têm um acordo de longa data para a partilha de lucros."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'de larga data'.)Acordo de longa data

Palavras facilmente confundidas

antiguoviejoarraigadotradicional

Notas: Pode ser usado como advérbio ou adjetivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

antiguo·añejo·veterano

antiguo: Usado para algo que existe há muito tempo, mas pode ter conotação de 'velho'.añejo: Sugere algo que amadureceu ou se desenvolveu com o tempo, frequentemente aplicado a vinhos ou tradições.veterano: Refere-se a alguém ou algo com muita experiência ou antiguidade em um campo.

Antônimos

reciente·nuevo

Regência e colocações

de larga data

una relación de larga data

Usado como adjetivo após o substantivo.

de larga data

un problema de larga data

Comum para descrever assuntos persistentes.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'de larga data' em espanhol é usada para descrever situações, relacionamentos ou problemas que têm uma história que se estende por um período considerável. Implica duração e persistência, semelhante ao português 'de longa data'. É uma forma comum de indicar que algo não é novo e tem estado presente por muito tempo, muitas vezes com uma conotação de enraizamento ou tradição.

de-longa-data

EN: long-standing · ES: de larga data

PalavrasConectando idiomas e culturas