de-madrugada
Inglês
Palavras facilmente confundidas
early morningdawndaybreakNotas: Pode também ser traduzido como 'in the small hours'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
in the wee hours·before dawn
in the wee hours: Equivalente direto em português.before dawn: Sinônimo comum.
Antônimos
at dusk·at night
Regência e colocações
in the early morning
He works in the early morning.
Locução adverbial padrão.
to happen in the early morning
The incident happened in the early morning.
Verbo + locução adverbial.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'in the early morning' em inglês corresponde a 'de-madrugada' em português do Brasil. Refere-se ao período que vai da meia-noite até o nascer do sol. É comumente usada para descrever atividades que ocorrem nesse período tranquilo e pré-auroral.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
madrugadatempranoamanecerNotas: A forma 'de-madrugada' é menos comum em espanhol, sendo 'de madrugada' a locução mais usual.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
en las primeras horas de la mañana·antes del amanecer
en las primeras horas de la mañana: Equivalente direto em português.antes del amanecer: Sinônimo comum.
Antônimos
al anochecer·por la noche
Regência e colocações
de madrugada
Él trabaja de madrugada.
Usado como advérbio sem preposição adicional.
ocurrir de madrugada
El incidente ocurrió de madrugada.
Verbo + advérbio.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'de madrugada' em espanhol corresponde a 'de-madrugada' em português do Brasil. Refere-se ao período que vai da meia-noite até o nascer do sol. É comumente usada para descrever atividades que ocorrem nesse período tranquilo e pré-auroral.
EN: in the early morning · ES: de madrugada