Palavras
Traduzir de:

de-sangue-azul

InglêsInglês

blue-blooded(adjective)
Exemplos de uso
"She comes from a blue-blooded family with a long history in politics."→ "Ela vem de uma família de sangue-azul com uma longa história na política."
"The British royal family is known for its blue blood."→ "A família real britânica é conhecida por seu sangue azul."(Registro comum para se referir à realeza e à aristocracia.)Família Real Britânica
"He married a blue-blooded woman, which granted him access to the most exclusive circles of society."→ "Ele se casou com uma mulher de sangue azul, o que lhe garantiu acesso aos círculos mais exclusivos da sociedade."(Indica a origem social elevada como fator de prestígio e acesso.)Casamento e Status Social

Palavras facilmente confundidas

aristocratichighbornnobleroyalwell-bred

Notas: Refere-se à nobreza ou aristocracia.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aristocratic·highborn·noble

aristocratic: Refere-se diretamente à classe social da aristocracia.highborn: Enfatiza o nascimento nobre e a linhagem.noble: Termo geral para pertencer à nobreza.

Antônimos

commoner·lowborn

Regência e colocações

be blue-blooded

She is blue-blooded.

Estrutura verbal padrão para atribuir a característica.

blue-blooded family

He comes from a blue-blooded family.

Colocação comum indicando linhagem.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'blue-blooded' em inglês tem uma origem histórica semelhante à do português, ligada à percepção da pele pálida da nobreza e à visibilidade de suas veias. É usada para descrever alguém de família nobre ou aristocrática, com implicações de riqueza, status e tradição.

EspanholEspanhol

de sangre azul(locución adjetival)
Exemplos de uso
"Es un hombre de sangre azul, con antepasados nobles."→ "Ele é um homem de sangue azul, com antepassados nobres."(Expressão equivalente em espanhol.)
"La familia real británica es conocida por su sangre azul."→ "The British royal family is known for its blue blood."(Nota de registro sobre el uso común para referirse a la realeza y la aristocracia.)Família Real Britânica
"Él se casó con una mujer de sangre azul, lo que le dio acceso a los círculos más exclusivos de la sociedad."→ "He married a blue-blooded woman, which granted him access to the most exclusive circles of society."(Indica el origen social elevado como factor de prestigio y acceso.)Casamento e Status Social

Palavras facilmente confundidas

aristocráticode alcurniailustrenoblereal

Notas: Expressão idiomática para descrever origem nobre.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aristocrático·de alcurnia·ilustre

aristocrático: Se refiere directamente a la clase social de la aristocracia.de alcurnia: Enfatiza la descendencia y la nobleza de la familia.ilustre: Destaca la fama y el prestigio, a menudo asociados con la nobleza.

Antônimos

plebeyo·de origen humilde

Regência e colocações

ser de sangre azul

Ella es de sangre azul.

Estrutura verbal comum para atribuir a característica.

tener sangre azul

La familia real tiene sangre azul.

Similar a 'ser de', enfatiza a posse da característica.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'de sangre azul' em espanhol, assim como em português, remonta à Idade Média e à distinção visual entre a pele pálida da nobreza e a pele bronzeada dos trabalhadores. É usada para descrever alguém de origem nobre ou aristocrática, com implicações de prestígio social e histórico.

de-sangue-azul

EN: blue-blooded · ES: de sangre azul

PalavrasConectando idiomas e culturas