Palavras
Traduzir de:

de-troco

InglêsInglês

in return(locução adverbial)
Exemplos de uso
"He gave me a gift in return for my help."→ "Ele me deu um presente de troco por minha ajuda."
"He helped me with the move and, in return, I helped him paint the house."(Indica uma ação realizada como retribuição por algo recebido.)Uso de 'de-troco'
"Don't expect anything in return, just do it out of kindness."(Usado para expressar a ideia de reciprocidade ou compensação.)Significado de 'de-troco'

Palavras facilmente confundidas

in exchangeas compensationreciprocally

Notas: Usado para indicar algo dado como resposta ou compensação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

in exchange·as compensation

in exchange: Expressa a ideia de dar algo como resposta a algo recebido.as compensation: Indica que algo é dado para equilibrar ou compensar uma ação ou bem.

Antônimos

expecting nothing

Regência e colocações

in return for

He offered his services in return for lodging.

Geralmente introduz a ação de retribuição.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'in return' em inglês corresponde à ideia de 'de-troco' em português do Brasil. Ela é usada para indicar que uma ação é feita como uma forma de retribuição ou resposta a algo que foi previamente dado ou feito. É uma expressão comum em diversas situações, desde trocas informais até acordos mais formais, sempre ressaltando a reciprocidade.

EspanholEspanhol

a cambio(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Me dio un regalo a cambio de mi ayuda."→ "Ele me deu um presente de troco por minha ajuda."(Indica reciprocidade.)
"Me ayudó con la mudanza y, a cambio, yo le ayudé a pintar la casa."→ "He helped me with the move and, in return, I helped him paint the house."(Indica uma ação realizada como retribuição por algo recebido.)Uso de 'de-troco'
"No esperes nada a cambio, hazlo por bondad."→ "Don't expect anything in return, just do it out of kindness."(Usado para expressar a ideia de reciprocidade ou compensação.)Significado de 'de-troco'

Palavras facilmente confundidas

en retornocomo compensaciónen retribución

Notas: Expressão comum para indicar algo recebido em troca de algo dado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

en retribución·como compensación

en retribución: Expressa a ideia de dar algo como resposta a algo recebido.como compensación: Indica que algo é dado para equilibrar ou compensar uma ação ou bem.

Antônimos

sin esperar nada

Regência e colocações

a cambio de

Me dio un consejo y, a cambio de mi ayuda, me ofreció un descuento.

Geralmente introduz a ação de retribuição.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'a cambio' em espanhol é equivalente a 'de-troco' em português do Brasil. Ela é utilizada para denotar que uma ação é realizada como uma forma de retribuição ou resposta a algo que foi previamente dado ou feito. É uma expressão comum em diversas situações, desde trocas informais até acordos mais formais, sempre ressaltando a reciprocidade.

Conjugação verbal

Presentecambio, cambias, cambia, cambiamos, cambiáis, cambian
Pretéritocambié, cambiaste, cambió, cambiamos, cambiasteis, cambiaron
Particípiocambiado
de-troco

EN: in return · ES: a cambio

PalavrasConectando idiomas e culturas