Palavras
Traduzir de:

de-uma-vez-so

InglêsInglês

all at once(adverb)
Exemplos de uso
"He ate the whole cake all at once."→ "Ele comeu o bolo inteiro de uma vez só."
"The problems came all at once."→ "Os problemas surgiram todos de uma vez."(Nota de registo em português do Brasil sobre a ocorrência simultânea de múltiplos eventos.)Ocorrência simultânea
"We must deal with this issue once and for all."→ "Precisamos lidar com esta questão de uma vez por todas."(Nota de registo em português do Brasil sobre a necessidade de uma resolução definitiva.)Resolução definitiva

Palavras facilmente confundidas

at oncesuddenlysimultaneouslyall together

Notas: Pode significar simultaneamente ou em um único momento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

simultaneously·suddenly·together

simultaneously: Indica finalidade e encerramento definitivo.suddenly: Refere-se a ações que ocorrem ao mesmo tempo.together: Indica algo que acontece de forma súbita ou inesperada.

Antônimos

gradually·little by little·in stages

Regência e colocações

all at once

The lights went out all at once.

Usado para descrever eventos que ocorrem simultaneamente ou de forma súbita.

once and for all

We need to put an end to this corruption once and for all.

Usado para indicar uma resolução final e conclusiva.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'all at once' em inglês pode ter duas conotações principais: a de simultaneidade (várias coisas acontecendo ao mesmo tempo) ou a de súbita ocorrência (algo que acontece de repente, inesperadamente). A variante 'once and for all' é usada para indicar uma ação definitiva, que resolve algo permanentemente, sem possibilidade de retorno. A escolha entre elas depende se o foco está na multiplicidade/rapidez ou na finalidade da ação.

EspanholEspanhol

de una vez(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Se comió todo el pastel de una vez."→ "Ele comeu o bolo inteiro de uma vez só."(Indica que algo foi feito em um único momento.)
"Se tragó la comida de una vez."→ "Ele engoliu a comida de uma vez só."(Nota em português do Brasil sobre a ação de engolir a comida sem interrupção.)Ação sem interrupção
"Necesitamos resolver esto de una vez por todas."→ "Precisamos resolver isso de uma vez por todas."(Nota em português do Brasil sobre a necessidade de uma resolução definitiva.)Resolução definitiva

Palavras facilmente confundidas

de golpea la vezde repentede una vez por todas

Notas: Pode significar simultaneamente ou em um único momento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

de golpe·a la vez·de una vez por todas

de golpe: Indica que algo foi feito em um único momento ou ação.a la vez: Enfatiza a finalidade e a permanência da ação.de una vez por todas: Indica que algo acontece sem demora.

Antônimos

poco a poco·gradualmente·por etapas

Regência e colocações

de una vez

Terminó la tarea de una vez.

Usado para indicar que uma ação foi completada em um único momento ou de forma rápida.

de una vez por todas

Debemos acabar con la injusticia de una vez por todas.

Usado para indicar uma resolução final e definitiva.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'de una vez' em espanhol, assim como em português, pode significar tanto a realização de algo em um único momento ('de uma vez só') quanto a resolução definitiva de um assunto ('de una vez por todas'). O contexto é crucial para determinar a nuance. 'De una vez' sem o complemento 'por todas' tende a focar na execução única ou na imediatidade, enquanto a adição de 'por todas' confere um sentido de finalidade e encerramento permanente.

de-uma-vez-so

EN: all at once · ES: de una vez

PalavrasConectando idiomas e culturas