decepciono
Inglês
Flexões
disappointdisappointsdisappointeddisappointingPalavras facilmente confundidas
disappointmentdisappointinglet downfailNotas: A forma 'I disappoint' é a tradução direta de 'eu me decepciono'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
let down·fail·dishearten
let down: Expressão idiomática em inglês que significa decepcionar alguém.fail: Em inglês, pode significar falhar em atender expectativas, o que leva à decepção.dishearten: To cause someone to lose determination or confidence; dispirit.
Antônimos
satisfy·please·elate
Regência e colocações
disappoint someone
The movie disappointed its audience.
Regência verbal em inglês: transitivo direto.
disappoint someone in something
He disappointed his coach in the final match.
Uso reflexivo em inglês.
disappoint expectations
The economic forecast disappointed expectations.
Colocação comum em inglês.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'disappoint' em inglês é um termo direto para expressar a falha em atender expectativas ou esperanças. Seu uso é comum em diversas situações, desde relações interpessoais até contextos profissionais. A nuance pode variar de uma leve desilusão a um sentimento mais forte de traição ou fracasso.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
decepcionodecepcionasdecepcionódecepcionandoPalavras facilmente confundidas
decepcióndecepcionantedesilusióndefraudarNotas: O verbo 'decepcionar' em espanhol é 'decepcionar', e a conjugação é idêntica à do português neste caso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desilusionar·defraudar·frustrar
desilusionar: Em espanhol, 'desilusionar' é um sinônimo próximo de 'decepcionar'.defraudar: Em espanhol, 'defraudar' implica uma quebra de confiança ou promessa, levando à decepção.frustrar: To prevent from achieving a goal or fulfilling a desire.
Antônimos
satisfacer·complacer·animar
Regência e colocações
decepcionar a alguien
El mal rendimiento decepcionó al entrenador.
Regência verbal em espanhol: transitivo direto.
decepcionarse con algo/alguien
Se decepcionó con la lentitud del proceso.
Uso reflexivo em espanhol com a preposição 'con'.
decepcionar las expectativas
La película decepcionó las expectativas del público.
Colocação comum em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'decepcionar' em espanhol é usado para expressar a frustração ou tristeza que surge quando as expectativas não são atendidas. Assim como em português, pode ser usado de forma transitiva direta (decepcionar alguém) ou reflexiva (decepcionar-se). A intensidade da decepção pode variar significativamente dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: disappoint · ES: decepciono