Palavras
Traduzir de:

decifrem

InglêsInglês

decipher(verb)

Flexões

deciphersdeciphereddeciphering
Exemplos de uso
"Can you decipher this ancient text?"→ "Você consegue decifrar este texto antigo?"
"The detectives are trying to decipher the secret code left by the spy."→ "Os detetives tentam decifrar o código secreto deixado pelo espião."(Tradução da nota de registo em inglês.)Decifrar código secreto
"It's hard to decipher the intentions behind his enigmatic actions."→ "É difícil decifrar as intenções por trás de suas ações enigmáticas."(Tradução da nota de registo em inglês.)Decifrar intenções
"We need to decipher this ancient map to find the treasure."→ "Precisamos decifrar este mapa antigo para encontrar o tesouro."(Tradução da nota de registo em inglês.)Decifrar mapa antigo

Palavras facilmente confundidas

decodeinterpretunderstandfigure out

Notas: Principal tradução para o ato de tornar algo compreensível.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

interpret·unravel·figure out

interpret: To understand the meaning of something.unravel: To make something known or understandable.figure out: To understand or solve something.

Antônimos

encode·scramble·obscure

Regência e colocações

decipher something

Decipher the message.

O verbo é transitivo direto.

decipher why/how

He couldn't decipher why she left.

Pode ser seguido por orações que explicam o motivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'decipher' em inglês, quando traduzido para o português, refere-se à ação de tornar inteligível algo que é obscuro, codificado ou de difícil compreensão. A nuance principal reside na superação de uma barreira de entendimento, seja ela linguística, lógica ou visual.

Conjugação verbal

Infinitivoto decipher
Presentedecipher(s)
Passadodeciphered
Particípiodeciphered
Gerúndiodeciphering

EspanholEspanhol

descifrar(verbo)

Flexões

descifrasdescifródescifrando
Exemplos de uso
"Por favor, descifren este mensaje secreto."→ "Por favor, decifrem esta mensagem secreta."(Tradução direta e comum para o ato de decodificar ou interpretar.)
"Los detectives intentan descifrar el código secreto dejado por el espía."→ "Os detetives tentam decifrar o código secreto deixado pelo espião."(Tradução da nota de registo em espanhol.)Decifrar código secreto
"Es difícil descifrar las intenciones detrás de sus acciones enigmáticas."→ "É difícil decifrar as intenções por trás de suas ações enigmáticas."(Tradução da nota de registo em espanhol.)Decifrar intenções
"Necesitamos descifrar este mapa antiguo para encontrar el tesouro."→ "Precisamos decifrar este mapa antigo para encontrar o tesouro."(Tradução da nota de registo em espanhol.)Decifrar mapa antiguo

Palavras facilmente confundidas

interpretardescodificarentenderresolver

Notas: Termo mais comum e direto em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

interpretar·desentrañar·comprender

interpretar: To understand the meaning of something.desentrañar: To make something known or understandable.comprender: To grasp the meaning of something.

Antônimos

codificar·embrollar·oscurecer

Regência e colocações

descifrar algo

Descifrar el mensaje.

O verbo é transitivo direto.

descifrar por qué/cómo

No pudo descifrar por qué se fue.

Pode ser seguido por orações que explicam o motivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'descifrar' em espanhol, quando comparado ao português, mantém um significado muito similar de tornar inteligível o que é obscuro ou codificado. A principal diferença pode residir em nuances culturais ou na frequência de uso em determinados contextos, mas a essência de decodificar e compreender permanece.

Conjugação verbal

Presentedescifro, descifras
decifrem

EN: decipher · ES: descifrar

PalavrasConectando idiomas e culturas