Palavras
Traduzir de:

decolará

InglêsInglês

will take off(verbo)

Flexões

take off
Exemplos de uso
"The plane will take off at 10 AM."→ "O avião decolará às 10h."
"The plane will take off punctually at 2 PM."→ "O avião decolará pontualmente às 14h."(Nota de registo sobre o uso literal em inglês.)Avião decolando
"With this investment, the company will take off in the market."→ "Com este investimento, a empresa decolará no mercado."(Nota de registo sobre o uso figurado em inglês.)Empresa decolando

Palavras facilmente confundidas

takeofftake offlift off

Notas: A expressão 'take off' é usada tanto para o sentido literal de voo quanto para o figurado de sucesso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ascend·launch

ascend: Sinônimo mais formal em inglês, focado na subida.launch: Usado em inglês para projetos ou produtos, implicando um forte início.

Antônimos

land·crash

Regência e colocações

take off from [place]

The flight will take off from Gate 5.

Indica o ponto de partida em inglês.

take off for [destination]

The plane will take off for São Paulo.

Indica o destino em inglês.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'will take off' em inglês corresponde a 'decolará' em português. Em inglês, 'take off' é primariamente usado para aeronaves que deixam o solo. Figurativamente, significa tornar-se bem-sucedido muito rapidamente, frequentemente usado para negócios, carreiras ou até tendências. O tempo futuro 'will take off' indica uma previsão ou certeza sobre esta ação futura.

Conjugação verbal

Infinitivoto take off
Presentetakes off
Passadotook off
Particípiotaken off
Gerúndiotaking off

EspanholEspanhol

despegará(verbo)

Flexões

despegar
Exemplos de uso
"El avión despegará a las 10 AM."→ "O avião decolará às 10h."(Uso comum para aeronaves.)
"El avión despegará puntualmente a las 14:00."→ "O avião decolará pontualmente às 14h."(Nota em português sobre o uso literal em espanhol.)Avião decolando
"Con esta inversión, la empresa despegará en el mercado."→ "Com este investimento, a empresa decolará no mercado."(Nota em português sobre o uso figurado em espanhol.)Empresa decolando

Palavras facilmente confundidas

despeguedespegaraterrizar

Notas: O verbo 'despegar' também pode ser usado em sentido figurado para sucesso.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ascenderá·iniciará su vuelo

ascenderá: Sinônimo mais formal em espanhol, focado na subida.iniciará su vuelo: Expressão mais descritiva em espanhol para o ato de voar.

Antônimos

aterrizará·amerizará

Regência e colocações

despegar de [lugar]

El vuelo despegará de la puerta 5.

Indica o ponto de partida em espanhol.

despegar hacia [destino]

El avión despegará hacia São Paulo.

Indica o destino em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'despegar' em espanhol é usado tanto em seu sentido literal para aeronaves que iniciam seu voo, quanto em um sentido figurado para indicar o começo bem-sucedido e rápido de um projeto, negócio ou carreira. A forma 'despegará' é a terceira pessoa do singular do futuro simples do indicativo, indicando uma ação que ocorrerá no futuro. É um termo comum e positivo que denota progresso e sucesso.

Conjugação verbal

Presentedespego, despegas, despega, despegamos, despegáis, despegan
Pretéritodespegué, despegaste, despegó, despegamos, despegasteis, despegaron
Particípiodespegado
decolará

EN: will take off · ES: despegará

PalavrasConectando idiomas e culturas