decorreria
Inglês
Flexões
would happenwould resultPalavras facilmente confundidas
would happenwould take placewould transpireNotas: Tradução mais comum para a ideia de acontecimento condicionado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would happen·would take place·would elapse
would happen: Sinônimo geral em inglês para 'ocorreria'.would take place: Enfatiza a realização de um evento.would elapse: Usado especificamente para a passagem do tempo.
Antônimos
would be interrupted·would cease
Regência e colocações
occur from
A positive outcome would occur from a joint effort.
Indica a origem ou causa em inglês.
occur in
The meeting would occur in a formal setting.
Indica o local ou modo em inglês.
elapse
Time would elapse slowly that afternoon.
Usado para o transcurso do tempo em inglês.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would occur' em inglês é a tradução mais direta para 'decorreria' quando se refere a um evento ou acontecimento hipotético. O uso do 'would' indica a condicionalidade. Para o transcurso do tempo, 'would elapse' é mais apropriado. A escolha entre 'occur', 'happen', 'take place' e 'elapse' depende do contexto específico em inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
sucederíaresultaríaPalavras facilmente confundidas
aconteceríasucederíatranscurriríaNotas: Forma verbal correspondente no condicional simples.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acontecería·sucedería·transcurriría
acontecería: Sinônimo geral em português para 'ocurriría'.sucedería: Enfatiza a sucessão de eventos.transcurriría: Usado especificamente para a passagem do tempo.
Antônimos
se interrumpiría·cesaría
Regência e colocações
ocurrir de
El resultado positivo ocurriría de un esfuerzo conjunto.
Indica a origem ou causa em português.
ocurrir en
La reunión ocurriría en un ambiente formal.
Indica o modo ou lugar em português.
transcurrir
El tiempo transcurriría lentamente esa tarde.
Usado para o transcurso do tempo em português.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'ocurriría' em espanhol é a tradução mais direta para 'decorreria' quando se refere a um evento ou acontecimento hipotético. O uso do futuro simples (condicional) marca a hipoteticidade. Para o transcurso do tempo, 'transcurriría' é mais apropriado. A escolha entre 'ocurrir', 'acontecer' e 'transcurrir' depende do matiz específico em português.
Conjugação verbal
EN: would occur · ES: ocurriría