dedo
Inglês
Flexões
fingersPalavras facilmente confundidas
toedigitthumbpinkyNotas: Finger é usado para os dedos da mão. Toe é usado para os dedos do pé.
Flexões
toesPalavras facilmente confundidas
toedigitthumbpinkyNotas: Toe é usado para os dedos do pé. Finger é usado para os dedos da mão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
digit·appendage
digit: Termo mais genérico para partes do corpo.appendage: Parte que se projeta de uma estrutura maior.
Antônimos
palm
Regência e colocações
finger on
He put his finger on the right button.
Indica a ação de tocar ou pressionar com o dedo.
finger of
The little finger of his left hand was broken.
Especifica a qual dedo se refere.
finger someone
Don't finger me for this mistake!
Gíria para acusar alguém.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'finger' em inglês refere-se especificamente aos dígitos da mão. Para os dígitos dos pés, usa-se 'toe'. O termo 'digit' pode ser usado para ambos. Expressões idiomáticas como 'to point the finger' (apontar o dedo, culpar) ou 'to have a finger in every pie' (estar envolvido em muitos assuntos) são comuns.
Espanhol
Flexões
dedosPalavras facilmente confundidas
dedalpulgarmeñiquepieNotas: Dedo é usado para os dedos da mão. Dedo del pie é usado para os dedos do pé.
Flexões
dedos del piePalavras facilmente confundidas
dedalpulgarmeñiquepieNotas: Dedo del pie é usado para os dedos do pé. Dedo é usado para os dedos da mão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
miembro·apéndice
miembro: Termo mais genérico para partes do corpo.apéndice: Em sentido figurado, para objetos finos e compridos.
Antônimos
palma
Regência e colocações
dedo del pie
Se lastimó el dedo del pie jugando al fútbol.
Especifica que se refere ao membro inferior.
dedo de la mano
Lleva un anillo en casi todos los dedos de la mano.
Especifica que se refere ao membro superior.
dedo índice
Usa el dedo índice para señalar el camino.
Refere-se ao segundo dedo da mão.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'dedo' é usado tanto para as extremidades da mão quanto do pé. Para evitar ambiguidade, usa-se 'dedo de la mano' e 'dedo del pie'. Expressões idiomáticas como 'meter el dedo en la llaga' (cutucar a ferida) são comuns. A contagem dos dedos geralmente começa pelo polegar.
EN: finger · ES: dedo