Palavras
Traduzir de:

deduraram

InglêsInglês

informed on(verb phrase)

Flexões

informed oninforming oninforms on
Exemplos de uso
"They informed on their accomplices."→ "Eles deduraram seus cúmplices."
"The colleagues informed on the fraud scheme to the board."→ "Os colegas deduraram o esquema de fraude para a diretoria."(Nota sobre o uso de 'inform on' em inglês para expressar a ideia de 'dedurar'.)Esquema de fraude
"He informed on his friends who broke the window."→ "Ele dedurou os amigos que quebraram a janela."(Exemplo de 'inform on' aplicado a cúmplices.)Quebra de janela

Palavras facilmente confundidas

told onratted onbetrayed

Notas: A tradução mais comum para 'dedurar' é 'to inform on' ou 'to rat out'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

told on·ratted on

told on: Expressão comum em inglês para 'dedurar', especialmente a uma autoridade.ratted on: Gíria em inglês, pejorativa, para 'dedurar', implicando traição.

Antônimos

protected·covered for

Regência e colocações

inform on someone

They informed on their classmate for stealing food.

A regência comum é 'inform on' + pessoa.

inform on something

She informed on the secret plan.

Também pode ser usado com 'something' para indicar a revelação de um plano ou esquema.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'informed on' em inglês, assim como 'dedurar' em português, carrega uma conotação negativa de traição ou deslealdade. É usada quando alguém revela informações sobre as falhas ou crimes de outra pessoa a uma autoridade. O termo 'snitch' é uma gíria comum e depreciativa para quem 'informa sobre' alguém.

Conjugação verbal

Infinitivoto inform on
Presenteinform on / informs on
Passadoinformed on
Particípioinformed on
Gerúndioinforming on

EspanholEspanhol

delataron(verbo)

Flexões

delatardelatarondelatando
Exemplos de uso
"Ellos delataron a sus cómplices."→ "Eles deduraram seus cúmplices."(Indica que alguém revelou informações sobre outra pessoa, muitas vezes a autoridades.)
"Los compañeros delataron el esquema de fraude a la junta directiva."→ "Os colegas deduraram o esquema de fraude para a diretoria."(Nota sobre o uso de 'delatar' em espanhol, equivalente a 'dedurar'.)Esquema de fraude
"Él delató a sus amigos que rompieron la ventana."→ "Ele dedurou os amigos que quebraram a janela."(Exemplo de 'delatar' aplicado a amigos.)Quebra de janela

Palavras facilmente confundidas

chivarontraicionaronentregaron

Notas: 'Delatar' é a tradução mais direta e comum para 'dedurar' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chivaron·traicionaron

chivaron: Termo informal em espanhol para 'dedurar', similar a 'snitch'.traicionaron: Implica quebra de confiança ou lealdade, mais forte que apenas 'dedurar'.

Antônimos

protegieron·encubrieron

Regência e colocações

delatar a alguien

Ellos delataron a su compañero por robar comida.

O verbo é transitivo direto, exigindo a preposição 'a' antes do objeto direto quando este é uma pessoa.

delatar algo

Ella delató el plan secreto.

Pode ser usado para indicar a revelação de um plano ou esquema.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'delatar' em espanhol, assim como 'dedurar' em português, carrega uma forte conotação negativa de traição e deslealdade. É usado para descrever o ato de revelar as ações incorretas de alguém a uma figura de autoridade. O termo 'chivato' é uma gíria comum e depreciativa para quem 'delata'.

Conjugação verbal

Presenteyo delato, tú delatas, él/ella delata, nosotros/nosotras delatamos, vosotros/vosotras delatáis, ellos/ellas delatan
Pretéritoyo delaté, tú delataste, él/ella delató, nosotros/nosotras delatamos, vosotros/vosotras delatasteis, ellos/ellas delataron
Particípiodelatado
deduraram

EN: informed on · ES: delataron

PalavrasConectando idiomas e culturas