deem-um-tempo

InglêsInglês

take a break(verb phrase)
Exemplos de uso
"You guys are arguing too much, take a break!"→ "Vocês estão discutindo demais, deem um tempo!"(Usado para sugerir uma pausa em uma atividade ou discussão.)

Palavras facilmente confundidas

take a rest

Notas: A expressão 'take a break' é a tradução mais comum e direta para a primeira acepção. Para a segunda acepção (relacionamentos), 'take some space' ou 'take time apart' são mais adequados.

EspanholEspanhol

tómate un respiro(expresión verbal)
Exemplos de uso
"¡Están discutiendo mucho, tómense un respiro!"→ "Vocês estão discutindo muito, deem um tempo!"(Usado para sugerir uma pausa em uma atividade ou discussão.)

Palavras facilmente confundidas

tómate un descanso

Notas: A expressão 'tómate un respiro' é a tradução mais comum para a primeira acepção. Para a segunda acepção (relacionamentos), 'darse un tiempo' ou 'tomarse un espacio' são mais adequados.

deem-um-tempo

EN: take a break · ES: tómate un respiro

PalavrasConectando idiomas e culturas