Palavras
Traduzir de:

defamar

InglêsInglês

defame(verb)

Flexões

defamesdefameddefaming
Exemplos de uso
"He was accused of defaming the company on social media."→ "Ele foi acusado de difamar a empresa em redes sociais."
"He tried to defame his coworker with unfounded rumors."→ "Ele tentou defamar o colega de trabalho com boatos infundados."(Nota sobre o uso do verbo 'defame' em inglês, com tradução e explicação em português.)Uso de 'defame' em inglês
"The press was accused of defaming the public figure."→ "A imprensa foi acusada de defamar a figura pública."(Exemplo de aplicação do termo em contexto de mídia, com gloss em português.)Exemplo de 'defame' na mídia

Palavras facilmente confundidas

slanderlibelvilifydisparagemalign

Notas: A forma 'defame' pode ser a 1ª/3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo ou a 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

slander·libel·vilify

slander: Sinônimo em inglês para difamação falada; calúnia oral.libel: Sinônimo em inglês para difamação escrita ou publicada; calúnia escrita.vilify: Sinônimo em inglês que significa falar ou escrever de forma abusivamente depreciativa.

Antônimos

praise·defend·honor

Regência e colocações

defame someone

He was sued for defaming his neighbor.

Regência verbal em inglês com o objeto direto.

defame the good name of someone

His actions aimed to defame the family's good name.

Expressão idiomática em inglês para prejudicar a honra.

defame an institution

It is a crime to defame a public institution.

Uso com entidades e organizações.

Contexto cultural e nuances

O termo 'defame' em inglês é frequentemente associado a implicações legais, distinguindo-se entre 'slander' (difamação oral) e 'libel' (difamação escrita ou publicada). A ênfase recai sobre a falsidade das declarações e o dano à reputação. É um verbo comum em discussões legais e midiáticas, refletindo a importância da reputação na cultura anglo-saxônica.

Conjugação verbal

Infinitivoto defame
Presentedefame(s)
Passadodefamed
Particípiodefamed
Gerúndiodefaming

EspanholEspanhol

difame(verb)

Flexões

difamasdifamódifamando
Exemplos de uso
"Fue acusado de difamar a la empresa en redes sociales."→ "Ele foi acusado de difamar a empresa em redes sociais."(Presente do subjuntivo ou imperativo.)
"Intentó difamar a su compañero de trabajo con rumores infundados."→ "Ele tentou defamar o colega de trabalho com boatos infundados."(Nota sobre o uso do verbo 'difamar' em espanhol, com tradução e explicação em português.)Uso de 'difamar' em espanhol
"La prensa fue acusada de difamar a la figura pública."→ "A imprensa foi acusada de defamar a figura pública."(Exemplo de aplicação do termo em contexto de mídia, com gloss em português.)Exemplo de 'difamar' na mídia

Palavras facilmente confundidas

calumniarinjuriardesacreditarhablar mal

Notas: A forma 'difame' pode ser a 1ª/3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo ou a 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

calumniar·injuriar·desacreditar

calumniar: Sinônimo em espanhol que implica atribuir falsamente um crime ou fato para prejudicar a honra.injuriar: Sinônimo em espanhol que se refere a ofender ou ultrajar a honra ou a dignidade de alguém.desacreditar: Sinônimo em espanhol que significa tirar a credibilidade ou a boa fama de alguém.

Antônimos

elogiar·defender·honrar

Regência e colocações

difamar a alguien

Fue demandado por difamar a su vecino.

Regência verbal em espanhol com o objeto direto.

difamar el nombre de alguien

Sus acciones buscaban difamar el nombre de la familia.

Expressão idiomática em espanhol para prejudicar a honra.

difamar una institución

Es un delito difamar a una institución pública.

Uso com entidades e organizações.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'difamar' em espanhol é muito similar ao português, referindo-se ao ato de prejudicar a reputação de alguém com falsidades ou maledicências. É um termo com forte carga negativa e frequentemente utilizado em contextos legais e de conflitos interpessoais, onde a honra e a imagem pública são valorizadas.

Conjugação verbal

Infinitivoto defame
Presentedefame(s)
Passadodefamed
Particípiodefamed
Gerúndiodefaming
defamar

EN: defame · ES: difame

PalavrasConectando idiomas e culturas