Palavras
Traduzir de:

deferia

InglêsInglês

granted(verb form)

Flexões

would grant
Exemplos de uso
"He would grant all the employees' requests."→ "Ele deferia todos os pedidos dos funcionários."
"The preliminary injunction was granted."→ "O pedido de liminar foi deferido."(Uso como particípio passado, indicando que a ação foi completada.)Uso como particípio
"It was a granted wish."→ "Era um desejo concedido."(Uso como adjetivo, descrevendo algo que foi realizado.)Uso como adjetivo
"He received a granted scholarship."→ "Ele recebeu uma bolsa concedida."(Used as an adjective modifying 'scholarship'.)Adjective modifying noun

Palavras facilmente confundidas

grantedgrantedgrantedgranted

Notas: Corresponds to the imperfect subjunctive or conditional mood in Portuguese, indicating a past habitual or hypothetical action.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conceded·approved·allowed

conceded: Particípio passado de 'conceder', sinônimo direto de 'granted' em muitos contextos.approved: Usado quando um pedido ou necessidade foi satisfeito.allowed: Indica que algo recebeu consentimento oficial.

Antônimos

denied·rejected

Regência e colocações

be granted

The request was granted.

Estrutura passiva comum.

grant permission

He was granted permission to enter.

Uso com substantivos que indicam permissão.

grant a scholarship

She was granted a scholarship.

Uso com 'wish' (desejo).

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'granted' é o particípio passado do verbo 'to grant'. Pode funcionar como verbo (na voz passiva), adjetivo ou substantivo. Como verbo, significa que algo foi dado, permitido ou concedido. Como adjetivo, descreve algo que foi realizado ou aceito. Como substantivo, refere-se a algo que foi concedido, como uma bolsa ou permissão. Em português, as traduções mais comuns são 'concedido', 'atendido', 'aprovado' (para o verbo/adjetivo) ou 'concessão', 'subsídio' (para o substantivo). A forma 'deferia' em português corresponde a uma forma verbal específica (imperfeito do indicativo), enquanto 'granted' é mais versátil.

Conjugação verbal

Infinitivoto grant
Presentegrant / grants
Passadogranted
Particípiogranted
Gerúndiogranting

EspanholEspanhol

concedía(forma verbal)

Flexões

concedería
Exemplos de uso
"Él concedía todas las peticiones de los empleados."→ "Ele deferia todos os pedidos dos funcionários."(Indica una acción habitual o condicional en el pasado.)
"El juez concedía la medida cautelar."→ "O juiz deferia o pedido de liminar."(Refere-se à ação de um juiz em atender a uma solicitação judicial.)Exemplo de uso judicial
"Ella esperaba que el jefe concediera su solicitud de vacaciones."→ "Ela esperava que o chefe deferia seu pedido de férias."(Situação em que uma autoridade atende a um desejo pessoal.)Exemplo de pedido pessoal

Palavras facilmente confundidas

concedíaconcederconcedíaconcedía

Notas: Corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo ou ao futuro do pretérito (condicional) em espanhol, indicando ação habitual ou hipotética no passado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

concedía·aprobaba·permitía

concedía: Forma verbal correspondente em português, indicando ação passada.aprobaba: Usado quando se cumpre uma solicitação ou necessidade.permitía: Usado quando se aceita ou aprova algo.

Antônimos

negaba·rechazaba

Regência e colocações

grant something to someone

The director would grant the employee's request.

Regência comum para pedidos e súplicas.

grant a request

The court would grant the habeas corpus petition.

Regência específica no contexto jurídico.

grant a plea

The judge would grant the defense's plea.

Variação com o verbo 'acceder'.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'concedía' (pretérito imperfeito do indicativo de 'conceder') descreve uma ação passada que era contínua, habitual ou hipotética. Em um contexto judicial, 'conceder' significa dar provimento a um recurso ou pedido. De forma mais geral, significa outorgar, satisfazer ou cumprir uma solicitação, desejo ou súplica. A forma 'concedía' pode soar um pouco formal ou literária em alguns contextos informais, sendo mais comum o uso do pretérito perfeito ('concedeu') ou do imperfeito ('concedia', 'atendia') dependendo da nuance. Em português, a forma correspondente seria 'deferia' ou 'concedia'.

Conjugação verbal

Infinitivoto grant
Presentegrant / grants
Passadogranted
Particípiogranted
Gerúndiogranting
deferia

EN: granted · ES: concedía

PalavrasConectando idiomas e culturas