defira
Inglês
Flexões
grantsgrantedgrantingPalavras facilmente confundidas
permitallowadmitpostponedeferNotas: Principalmente para o sentido de conceder.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
concede·allow·bestow·postpone
concede: Tradução mais comum para o sentido de dar ou permitir algo solicitado.allow: Similar a conceder, mas com ênfase na autorização.bestow: Sentido mais genérico de fornecer algo.postpone: Used when 'grant' means to delay or put off, especially in legal contexts (e.g., grant a delay).
Antônimos
deny·refuse·prohibit
Regência e colocações
grant [something]
The committee granted approval.
Indica o que é concedido.
grant [someone] [something]
The university granted him a scholarship.
Indica a quem e o que foi concedido.
grant [something] to [someone]
They granted access to the facility.
Alternativa para indicar o beneficiário.
Contexto cultural e nuances
O termo 'grant' em inglês abrange tanto a ideia de conceder algo (um pedido, permissão, fundos) quanto, em contextos mais específicos e menos comuns no uso diário, a de adiar (como em 'grant a stay'). No entanto, a tradução mais frequente e direta para 'deferir' no sentido de adiar é 'postpone' ou 'adjourn'. Como substantivo, 'grant' refere-se a uma quantia de dinheiro dada por uma organização, geralmente para um propósito específico.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
concedoconcedesconcedeconcedemosconcedeisconcedemPalavras facilmente confundidas
consentirpermitirotorgaraplazarposponerNotas: Principalmente para o sentido de conceder.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
otorgar·permitir·acceder·aplazar
otorgar: Verbo português com duplo sentido (conceder/adiar), que 'conceder' em espanhol cobre apenas o primeiro sentido.permitir: Sinônimo de 'conceder' em português, foca na ação de dar atenção a um pedido.acceder: Sinônimo de 'posponer' em espanhol, cobre o segundo sentido de 'deferir'.aplazar: Formal term for postponing, especially in legal settings.
Antônimos
negar·refuse·anticipate
Regência e colocações
grant [something]
The judge granted the motion.
Indica o que foi concedido.
grant [someone] [something]
He was granted asylum.
Indica a quem foi concedido.
postpone [something] until [time]
The hearing was postponed until Friday.
Indica o adiamento e o novo prazo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'conceder' corresponde diretamente ao primeiro significado de 'deferir' em português (conceder, atender). Para o segundo significado de 'deferir' (adiar, deixar para depois), o espanhol utiliza verbos como 'aplazar' ou 'posponer'. Portanto, a tradução de 'deferir' para o espanhol depende crucialmente do contexto para se escolher entre 'conceder' e 'aplazar/posponer'.
Conjugação verbal
EN: grant · ES: conceder