defiro
Inglês
Flexões
grantsgrantedgrantingPalavras facilmente confundidas
permitallowapprovedonateNotas: É a tradução mais comum para o sentido de conceder um pedido formal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
allow·approve·donate
allow: Tradução mais comum para o sentido de dar ou permitir algo formalmente.approve: Usado quando 'grant' é um substantivo referindo-se a uma quantia dada, especialmente para caridade ou pesquisa.donate: Quando 'grant' significa dar permissão.
Antônimos
deny·refuse
Regência e colocações
grant permission
The authorities granted permission to hold the event.
Comum para indicar a concessão de permissão.
grant a request
The manager granted his employee's request for leave.
Usado para atender a um pedido.
grant funding/money
The foundation will grant funds for the project.
Refere-se à alocação de recursos financeiros.
Contexto cultural e nuances
O termo 'grant' em inglês abrange tanto o verbo quanto o substantivo, com significados que variam de acordo com o contexto. Como verbo, 'to grant' significa dar, conceder ou permitir algo, frequentemente de forma oficial ou formal, como em decisões legais ('grant an injunction'), direitos ('grant asylum') ou pedidos ('grant a request'). Como substantivo, 'a grant' refere-se tipicamente a uma soma de dinheiro dada para um propósito específico, como pesquisa, educação ou caridade ('research grant', 'educational grant'). A formalidade é uma característica comum em ambos os usos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
concedoconcedesconcedeconcedemosconcedeisconcedemPalavras facilmente confundidas
consentirpermitirotorgaraccederNotas: Equivalente direto para 'deferir' no sentido de aprovar ou conceder.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
grant·allow·approve
grant: Sinônimo próximo em português, com uso mais restrito a contextos formais e jurídicos.allow: Usado quando 'conceder' tem o sentido de dar permissão.approve: Quando a concessão implica validação ou aceitação formal.
Antônimos
deny·refuse
Regência e colocações
conceder algo
The court granted bail.
O verbo é transitivo direto.
conceder algo a alguien
The company granted employees a salary increase.
Pode ter um complemento indireto.
conceder que
I concede that you are partly right.
Pode ser seguido por uma oração subordinada.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'conceder' em espanhol é um termo formal que significa dar, outorgar ou permitir algo, geralmente em resposta a um pedido ou necessidade. É frequentemente empregado em contextos legais, administrativos e institucionais, onde implica uma decisão favorável por parte de uma autoridade. Pode referir-se à concessão de direitos, permissões, favores, ou mesmo à aprovação de propostas e financiamentos. A formalidade e a ideia de autoridade são centrais ao seu uso.
Conjugação verbal
EN: grant · ES: conceder