Palavras
Traduzir de:

deglute

InglêsInglês

swallow(verb)

Flexões

swallowsswallowedswallowing
Exemplos de uso
"The patient swallows with difficulty after surgery."→ "O paciente deglute com dificuldade após a cirurgia."
"The bird swallows the worm whole."→ "O pássaro engole a minhoca inteira."(Descrição de um comportamento animal.)Comportamento animal
"He had to swallow his pride and apologize."→ "Ele teve que engolir o orgulho e pedir desculpas."(Uso figurado para indicar aceitação de algo humilhante.)Uso figurado
"Take a large swallow of water."→ "Tome um grande gole de água."(Referring to the amount of liquid swallowed at one time.)Amount swallowed

Palavras facilmente confundidas

gulpdevouringestchoke

Notas: Termo mais comum e direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gulp·ingest

gulp: Termo mais formal e técnico para o ato de engolir.ingest: Sinônimo comum e direto, usado em contextos gerais.

Antônimos

spit out·regurgitate

Regência e colocações

swallow something

She swallowed the pill quickly.

Indica o objeto que é engolido.

swallow down

He had to swallow down his anger.

Usado figurativamente para indicar a supressão de uma emoção.

a swallow of something

He took a swallow of his coffee.

Refers to a small amount of liquid consumed.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'swallow' em inglês é bastante abrangente, cobrindo tanto o ato físico de engolir (alimentos, líquidos) quanto o sentido figurado, como 'engolir o orgulho' ou 'engolir uma mentira'. Em português, a distinção entre 'engolir' (uso geral) e 'deglutir' (uso mais formal/médico) é mais acentuada. O substantivo 'swallow' pode se referir ao ato de engolir ou a uma pequena quantidade de líquido engolida.

Conjugação verbal

Infinitivoto swallow
PresenteI swallow, you swallow, he/she/it swallows, we swallow, you swallow, they swallow
Passadoswallowed
Particípioswallowed
Gerúndioswallowing

EspanholEspanhol

tragar(verbo)

Flexões

tragatragótragando
Exemplos de uso
"El paciente traga con dificultad después de la cirugía."→ "O paciente deglute com dificuldade após a cirurgia."(Uso geral para o ato de engolir.)
"El niño traga la comida con dificultad."→ "O menino engole a comida com dificuldade."(Descrição da dificuldade de uma criança em comer.)Dificuldade em comer
"No te tragues esa mentira."→ "Não engula essa mentira."(Conselho para não acreditar em algo falso.)Não acreditar em falsidades
"Tragó saliva antes de responder."→ "Engoliu em seco antes de responder."(Expresión que denota nerviosismo o anticipación.)Expresión de nerviosismo

Palavras facilmente confundidas

ingerirdeglutirtragóntragadero

Notas: Termo mais comum e direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

deglutir·ingerir

deglutir: Termo mais comum e geral para o ato de deglutir.ingerir: Termo mais formal, usado em contextos médicos ou técnicos.

Antônimos

escupir·regurgitar

Regência e colocações

tragar algo

Tragó el agua rápidamente.

Indica o objeto que é engolido.

tragarse algo

Se tragó la excusa sin dudar.

Uso reflexivo para indicar a aceitação de algo, muitas vezes de forma passiva ou crédula.

tragar saliva

Tragó saliva nerviosamente antes de hablar.

Expresión idiomática que denota nerviosismo o anticipación.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'tragar' em espanhol é o equivalente mais direto e comum para 'swallow' em inglês e 'engolir' em português. Ele abrange tanto o ato físico de engolir alimentos e líquidos quanto o sentido figurado, como 'tragarse las palabras' (engolir as palavras) ou 'tragarse un sapo' (engolir um sapo, ou seja, aceitar algo desagradável). O termo 'deglutir' existe em espanhol, mas é mais formal e técnico, usado principalmente em contextos médicos.

Conjugação verbal

Presenteyo trago, tú tragas, él/ella/usted traga, nosotros/nosotras tragamos, vosotros/vosotras tragáis, ellos/ellas/ustedes tragan
Pretéritoyo tragué, tú tragaste, él/ella/usted tragó, nosotros/nosotras tragamos, vosotros/vosotras tragasteis, ellos/ellas/ustedes tragaron
Particípiotragado
deglute

EN: swallow · ES: tragar

PalavrasConectando idiomas e culturas