Palavras
Traduzir de:

deglutir

InglêsInglês

swallow(verb)

Flexões

swallowsswallowedswallowing
Exemplos de uso
"He found it difficult to swallow the pill."→ "Ele teve dificuldade em deglutir o comprimido."
"She had to swallow her pride and apologize."→ "Ela teve que deglutir o orgulho e pedir desculpas."
"The patient had difficulty swallowing the pills."→ "O paciente teve dificuldade em deglutir os comprimidos."(Nota de registo sobre o ato físico de engolir.)Dificuldade em engolir
"He had to swallow the bitter criticism from his boss."→ "Ele teve que deglutir a crítica amarga do chefe."(Nota de registo sobre aceitar algo desagradável.)Engolir críticas
"A swallow flew gracefully across the sky."→ "Uma andorinha voou graciosamente pelo céu."(Uso como substantivo, referindo-se à ave.)Ave andorinha

Palavras facilmente confundidas

gulpchokeingestdevour

Notas: O verbo 'swallow' abrange tanto o sentido literal quanto o figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gulp down·take in·bird

gulp down: Implica engolir rapidamente, muitas vezes algo desagradável.take in: Pode significar ingerir, mas também absorver informação.bird: Termo genérico para ave, do qual 'swallow' é um tipo específico.

Antônimos

spit out·vomit

Regência e colocações

swallow something

She found it hard to swallow the news.

O objeto direto é o que é engolido (literal ou figurativamente).

swallow down

He gulped down the medicine.

Usado frequentemente para líquidos ou pílulas, enfatizando o movimento descendente.

a swallow of

He took a swallow of water.

Refere-se a uma pequena quantidade de líquido bebida de uma vez.

Contexto cultural e nuances

O termo 'swallow' em inglês tem dupla acepção: como verbo, significa engolir (literalmente) ou aceitar algo difícil (figurativamente); como substantivo, refere-se à ave 'andorinha'. A distinção é feita pelo contexto. No sentido figurado, 'swallow' pode carregar nuances de resignação, humilhação ou a necessidade de suportar algo sem protesto, similar a expressões em português como 'engolir sapos'.

Conjugação verbal

Infinitivoto swallow
Presenteswallow / swallows
Passadoswallowed
Particípioswallowed
Gerúndioswallowing

EspanholEspanhol

tragar(verbo)

Flexões

tragotragatragótragando
Exemplos de uso
"Le costó tragar la pastilla."→ "Ele teve dificuldade em deglutir o comprimido."(Refere-se ao ato físico de engolir.)
"Tuvo que tragarse sus palabras."→ "Ele teve que engolir suas palavras."(Sentido figurado, aceitar algo desagradável ou retratar-se.)
"El paciente tuvo dificultad para tragar las pastillas."→ "O paciente teve dificuldade em deglutir os comprimidos."(Nota em português sobre o ato físico de engolir.)Dificuldade em engolir
"Tuvo que tragarse la amarga crítica de su jefe."→ "Ele teve que deglutir a crítica amarga do chefe."(Nota em português sobre aceitar algo desagradável.)Engolir críticas

Palavras facilmente confundidas

ingerirengullirtragarse

Notas: O verbo 'tragar' é o mais comum para o sentido literal e figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

engullir·ingerir·tragarse

engullir: Sinônimo que pode implicar engolir rapidamente ou de forma desajeitada.ingerir: Termo mais formal, usado principalmente para alimentos e bebidas.tragarse: Forma pronominal que frequentemente enfatiza a aceitação relutante de algo.

Antônimos

escupir·vomitar

Regência e colocações

tragar algo

Le costó tragar la píldora entera.

O objeto direto é o que é engolido.

tragarse algo

Se tuvo que tragar sus quejas.

O pronome reflexivo 'se' reforça a ideia de auto-imposição ou resignação.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'tragar' em espanhol abrange tanto o sentido literal de engolir alimentos ou líquidos quanto o figurado de aceitar algo desagradável ou difícil sem protesto. Expressões como 'tragarse sus palabras' (engolir as próprias palavras) ou 'tragarse un sapo' (engolir um sapo, no sentido de aceitar algo humilhante) são comuns. A forma pronominal 'tragarse' é frequentemente usada para denotar uma aceitação forçada ou relutante.

Conjugação verbal

Presenteyo trago, tú tragas, él/ella/usted traga, nosotros/nosotras tragamos, vosotros/vosotras tragáis, ellos, /ellas/
deglutir

EN: swallow · ES: tragar

PalavrasConectando idiomas e culturas