Palavras
Traduzir de:

degolas

InglêsInglês

throat-cutting(noun)
Exemplos de uso
"The throat-cutting was brutal and quick."→ "A degolas foi brutal e rápida."
"The throat-cutting of the animal was done quickly."→ "A degola do animal foi feita rapidamente."(Nota sobre o registro do termo em inglês, referindo-se ao abate de animais.)Uso de 'throat-cutting' em inglês
"Historical accounts mention the throat-cutting of enemies in battle."→ "Relatos históricos mencionam a degola de inimigos em batalha."(Nota sobre o registro do termo em inglês, em contexto de guerra histórica.)Contexto histórico de 'throat-cutting'

Palavras facilmente confundidas

throat-clearingthroat infectionthroat singing

Notas: Enfatiza o corte na garganta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

slaughter·decapitation·execution

slaughter: Termo geral para matar animais para alimentação.decapitation: Termo mais amplo para a aplicação de uma sentença de morte.execution: Broader term for carrying out a death sentence.

Antônimos

life·preservation

Regência e colocações

throat-cutting of

The throat-cutting of the prisoner was a brutal act.

Indica a vítima do ato.

to perform throat-cutting

The executioner was ordered to perform throat-cutting.

Descreve a ação que está sendo realizada.

Contexto cultural e nuances

O termo em inglês 'throat-cutting' descreve a ação específica de cortar a garganta, resultando em morte. É frequentemente associado a métodos brutais de matar, seja em contextos históricos, de guerra ou de abate de animais. A expressão enfatiza a localização exata da lesão fatal.

EspanholEspanhol

degollamiento(noun)
Exemplos de uso
"El degollamiento fue brutal y rápido."→ "A degolas foi brutal e rápida."(Refere-se ao ato de cortar a garganta.)
"El degollamiento del animal se realizó con rapidez."→ "A degola do animal foi feita rapidamente."(Nota sobre o registro do termo em espanhol, referindo-se ao abate de animais.)Uso de 'degollamiento' em espanhol
"Las crónicas históricas relatan el degollamiento de enemigos en batalla."→ "Relatos históricos mencionam a degola de inimigos em batalha."(Nota sobre o registro do termo em espanhol, em contexto de guerra histórica.)Contexto histórico de 'degollamiento'

Palavras facilmente confundidas

degüellodegollada

Notas: Termo mais comum para o ato de cortar a garganta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

corte de garganta·ejecución·matanza

corte de garganta: Descrição literal da ação.ejecución: Termo mais geral para a aplicação de uma sentença de morte.matanza: Acto de matar, especialmente animales en gran escala.

Antônimos

vida·supervivencia

Regência e colocações

degollamiento de

El degollamiento de los prisioneros fue ordenado por el general.

Indica a vítima do ato.

sufrir degollamiento

El toro sufrió un rápido degollamiento.

Descreve a experiência da vítima.

Contexto cultural e nuances

O termo em espanhol 'degollamiento' refere-se especificamente ao ato de cortar a garganta ou o pescoço, resultando em morte. Assim como em português e inglês, evoca uma imagem de violência extrema e um método de execução ou sacrifício. É utilizado tanto em contextos históricos quanto no de touradas ou sacrifício de animais.

degolas

EN: throat-cutting · ES: degollamiento

PalavrasConectando idiomas e culturas