Palavras
Traduzir de:

deitaram

InglêsInglês

lay down(verbo)

Flexões

laid downlaid downlying down
Exemplos de uso
"They lay down to rest early."→ "Eles deitaram cedo para descansar."
"The travelers lay down on the grass to rest."→ "Os viajantes deitaram-se na grama para descansar."(Ação de repousar em posição horizontal.)Descanso dos viajantes
"The strong winds laid the old tree down."→ "Os ventos fortes deitaram abaixo a árvore antiga."(Ação de derrubar ou abater algo.)Impacto do vento

Palavras facilmente confundidas

lie downlaid downput down

Notas: A forma 'deitaram' corresponde a 'they lay down' (pretérito perfeito).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lay down·slept·knocked down

lay down: Sinônimo de 'deitaram' no sentido de descansar.slept: Sinônimo de 'deitaram' quando implica adormecer.knocked down: Sinônimo de 'deitaram' no sentido de fazer cair.

Antônimos

got up·raised

Regência e colocações

lie down (intransitive)

They lay down early to wake up refreshed.

Uso pronominal comum para indicar repouso.

lay something down (transitive)

The wind laid the fence down.

Uso transitivo direto para indicar derrubar.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'deitar' em português do Brasil abrange tanto o ato de repousar em posição horizontal quanto o de fazer algo cair ou derrubar. A forma 'deitaram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo. É comum o uso pronominal ('deitaram-se') para indicar o ato de se pôr em posição de repouso.

Conjugação verbal

Infinitivoto lay down / to lie down
Presentelay down / lie down
Passadolay / lay down
Particípiolaid down / lain down
Gerúndiolaying down / lying down

EspanholEspanhol

acostaron(verbo)

Flexões

acostaracostéacostó
Exemplos de uso
"Se acostaron temprano para descansar."→ "Eles deitaram cedo para descansar."(Indica o ato de se deitar para dormir ou descansar.)
"Los viajeros se acostaron en la hierba para descansar."→ "Os viajantes deitaram-se na grama para descansar."(Ação de repousar em posição horizontal.)Descanso dos viajantes
"Los fuertes vientos derribaron el viejo árbol."→ "Os ventos fortes deitaram abaixo a árvore antiga."(Ação de derrubar ou abater algo.)Impacto do vento

Palavras facilmente confundidas

se acostaronacostaron aacostaron fuera

Notas: A forma 'deitaram' corresponde a 'ellos se acostaron' (pretérito perfeito).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reclinaron·durmieron·derribaron

reclinaron: Sinônimo de 'deitaram' no sentido de descansar.durmieron: Sinônimo de 'deitaram' quando implica adormecer.derribaron: Sinônimo de 'deitaram' no sentido de fazer cair.

Antônimos

se levantaron·erigieron

Regência e colocações

acostarse

Ellos se acostaron temprano para despertar dispuestos.

Uso pronominal comum para indicar repouso.

acostar algo

El viento acostó la valla.

Uso transitivo direto para indicar derrubar.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'deitar' em português do Brasil abrange tanto o ato de repousar em posição horizontal quanto o de fazer algo cair ou derrubar. A forma 'deitaram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo. É comum o uso pronominal ('deitaram-se') para indicar o ato de se pôr em posição de repouso.

Conjugação verbal

Presenteyo acuesto, tú acuestas, él/ella/usted acuesta, nosotros/nosotras acostamos, vosotros/vosotras acostáis, ellos/ellas/ustedes acuestan
Pretéritoyo acosté, tú acostaste, él/ella/usted acostó, nosotros/nosotras acostamos, vosotros/vosotras acostasteis, ellos/ellas/ustedes acostaron
Particípioacostado
deitaram

EN: lay down · ES: acostaron

PalavrasConectando idiomas e culturas