Palavras
Traduzir de:

deixais

InglêsInglês

you leave(verb (2nd person plural, present indicative/imperative))

Flexões

leave
Exemplos de uso
"You leave the door open?"→ "Deixais a porta aberta?"
"You, who leave your home, may God keep you!"→ "Vós, que deixais o lar, que Deus vos guarde!"(Expressão de despedida e bênção para quem parte.)Expressão de Despedida
"Do you let time pass without taking advantage of it?"→ "Deixais que o tempo passe sem aproveitar?"(Questionamento sobre a inércia ou permissividade.)Questionamento sobre Inércia

Palavras facilmente confundidas

you letyou allowyou abandon

Notas: Refers to the archaic 'vós' form. In modern English, 'you' serves for both singular and plural, and the verb form is the same.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

allow·abandon·bequeath

allow: Usado quando 'leave' significa dar permissão.abandon: Usado quando 'leave' implica desistir de algo ou alguém.bequeath: Usado no sentido de transmitir algo por testamento.

Antônimos

retain·prevent

Regência e colocações

leave something

You leave the work for later.

O verbo 'leave' pode ser transitivo direto, com o objeto direto sendo a coisa ou ação deixada.

let someone do something

You let them enter.

Pode ser seguido por um objeto direto e um infinitivo, indicando permissão.

leave something somewhere

You leave your belongings here.

Indica o local onde algo é deixado.

Contexto cultural e nuances

A forma 'deixais' é a segunda pessoa do plural (vós) do presente do indicativo e do imperativo afirmativo do verbo 'deixar'. No português do Brasil, o uso de 'vós' é arcaico e restrito a contextos muito formais, religiosos ou literários. Na comunicação cotidiana, 'vocês' é amplamente utilizado em seu lugar, com a conjugação verbal correspondente à terceira pessoa do plural ('vocês deixam'). Portanto, 'deixais' soa formal e incomum para a maioria dos falantes brasileiros.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave
Presenteleave / leaves
Passadoleft
Particípioleft
Gerúndioleaving

EspanholEspanhol

dejáis(verbo (2ª persona plural, presente indicativo/imperativo))

Flexões

dejar
Exemplos de uso
"¿Dejáis la puerta abierta?"→ "Deixais a porta aberta?"(Forma verbal para 'vosotros'.)
"Vosotros, que dejáis vuestro hogar, ¡que Dios os guarde!"→ "Vós, que deixais o lar, que Deus vos guarde!"(Expressão de despedida e bênção para quem parte.)Expressão de Despedida
"¿Dejáis que el tiempo pase sin aprovechar?"→ "Deixais que o tempo passe sem aproveitar?"(Questionamento sobre a inércia ou permissividade.)Questionamento sobre Inércia

Palavras facilmente confundidas

dejandejasedejaría

Notas: Corresponde à conjugação do verbo 'dejar' para 'vosotros', equivalente ao 'vós' em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

permitís·abandonáis·legáis

permitís: Usado quando 'deixar' significa dar permissão.abandonáis: Usado quando 'deixar' implica desistir de algo ou alguém.legáis: Usado no sentido de transmitir algo por testamento.

Antônimos

retenéis·impedís

Regência e colocações

deixar algo

Dejáis el trabajo para después.

O verbo 'deixar' pode ser transitivo direto, com o objeto direto sendo a coisa ou ação deixada.

dejar a alguien hacer algo

Dejáis que ellos entren.

Pode ser seguido por um objeto direto e um infinitivo, indicando permissão.

dejar algo en algún lugar

Dejáis vuestras pertenencias aquí.

Indica o local onde algo é deixado.

Contexto cultural e nuances

A forma 'deixais' é a segunda pessoa do plural (vós) do presente do indicativo e do imperativo afirmativo do verbo 'deixar'. No português do Brasil, o uso de 'vós' é arcaico e restrito a contextos muito formais, religiosos ou literários. Na comunicação cotidiana, 'vocês' é amplamente utilizado em seu lugar, com a conjugação verbal correspondente à terceira pessoa do plural ('vocês deixam'). Portanto, 'deixais' soa formal e incomum para a maioria dos falantes brasileiros.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave
Presenteleave / leaves
Passadoleft
Particípioleft
Gerúndioleaving
deixais

EN: you leave · ES: dejáis

PalavrasConectando idiomas e culturas