Palavras
Traduzir de:

deixam-ir

InglêsInglês

let go(verb phrase)

Flexões

let golets goletting golet went
Exemplos de uso
"They let go of their worries and enjoy the moment."→ "Eles deixam ir as preocupações e aproveitam o momento."
"The parents, with heavy hearts, let their children go to college."→ "Os pais, com o coração apertado, deixam ir os filhos para a faculdade."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil, com gloss em inglês.)Letting children go
"It is necessary to learn to let go of the past to live in the present."→ "É preciso aprender a deixar ir o passado para viver o presente."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil, com gloss em inglês.)Letting go of the past

Palavras facilmente confundidas

letgoreleaseallow

Notas: A forma 'lets go' pode ser confundida com 'let's go' (vamos).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

allow to proceed·release·detach oneself from

allow to proceed: Sinônimo em inglês com explicação em português do Brasil.release: Sinônimo em inglês com explicação em português do Brasil.detach oneself from: Sinônimo em inglês com explicação em português do Brasil.

Antônimos

hold on to·prevent·cling to

Regência e colocações

let go of something/someone

She had to let go of her dream of becoming a dancer.

Regência verbal em inglês com exemplo e nota explicativa em português do Brasil.

let go

Just relax and let go.

Uso intransitivo em inglês com exemplo e nota explicativa em português do Brasil.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'let go' em inglês, quando traduzida para o português do Brasil como 'deixar ir', carrega nuances de liberação, desapego e aceitação. Enquanto em inglês pode ser usada em contextos mais amplos, incluindo a simples permissão para que algo aconteça, em português, especialmente no Brasil, frequentemente evoca um sentido mais profundo de renúncia emocional ou de aceitação de uma separação inevitável. A profundidade semântica é mantida, mas a carga emocional pode ser mais acentuada na percepção brasileira.

Conjugação verbal

Infinitivoto let go
Presentelet go / lets go
Passadolet go
Particípiolet go
Gerúndioletting go

EspanholEspanhol

dejar ir(frase verbal)

Flexões

dejar irdejan irdejando irdejó ir
Exemplos de uso
"Ellos dejan ir sus preocupaciones y disfrutan el momento."→ "Eles deixam ir as preocupações e aproveitam o momento."(Significa permitir que algo ou alguém siga seu caminho.)
"Los padres, con el corazón encogido, dejan ir a sus hijos a la universidad."→ "Os pais, com o coração apertado, deixam ir os filhos para a faculdade."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil, com gloss em espanhol.)Dejar ir a los hijos
"Es necesario aprender a dejar ir el pasado para vivir el presente."→ "É preciso aprender a deixar ir o passado para viver o presente."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil, com gloss em espanhol.)Dejar ir el pasado

Palavras facilmente confundidas

dejarirsoltarpermitir

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

permitir seguir·soltar·desprenderse de

permitir seguir: Sinônimo em espanhol com explicação em português do Brasil.soltar: Sinônimo em espanhol com explicação em português do Brasil.desprenderse de: Sinônimo em espanhol com explicação em português do Brasil.

Antônimos

sostener·impedir·aferrarse a

Regência e colocações

dejar ir algo/alguien

Tuvieron que dejar ir la idea de que todo saldría perfecto.

Regência verbal em espanhol com exemplo e nota explicativa em português do Brasil.

dejar ir de

Ella dejó de preocuparse por las opiniones ajenas.

Uso com preposição 'de' em espanhol com exemplo e nota explicativa em português do Brasil.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejar ir' em espanhol, ao ser comparada com o português do Brasil 'deixar ir', compartilha o significado central de liberação e desapego. No entanto, o uso em espanhol pode variar ligeiramente dependendo da região. Geralmente, carrega uma forte conotação de aceitação de perdas ou mudanças, sendo um conceito importante na psicologia e no desenvolvimento pessoal. A profundidade semântica é similar, focando na necessidade de seguir em frente.

Conjugação verbal

Presenteyo dejo ir, tú dejas ir
deixam-ir

EN: let go · ES: dejar ir

PalavrasConectando idiomas e culturas