deixar-a-peteca-cair

InglêsInglês

drop the ball(verb phrase)
Exemplos de uso
"He promised to help with the move, but in the end he dropped the ball and didn't show up."→ "Ele prometeu ajudar na mudança, mas no final deixou a peteca cair e não apareceu."(Equivalente idiomático direto.)

Palavras facilmente confundidas

drop the ball

Notas: Expressão idiomática comum em inglês com o mesmo sentido de falhar ou cometer um erro.

EspanholEspanhol

fallar(verbo)
Exemplos de uso
"Prometió ayudar con la mudanza, pero al final falló y no apareció."→ "Ele prometeu ajudar na mudança, mas no final deixou a peteca cair e não apareceu."(Tradução direta do sentido de falhar.)

Palavras facilmente confundidas

fallar

Notas: Verbo comum para indicar falha ou erro.

deixar-a-peteca-cair

EN: drop the ball · ES: fallar

PalavrasConectando idiomas e culturas