Palavras
Traduzir de:

deixar-como-esta

InglêsInglês

leave it as it is(phrasal verb)
Exemplos de uso
"The manager said to leave it as it is, because the team was working well."→ "O chefe disse para deixar como está, pois a equipe estava trabalhando bem."
"Please leave it as it is; I'll deal with it later."→ "The expression 'leave it as it is' means to keep something in its current condition."(Explicação do significado da expressão em inglês.)Significado de 'leave it as it is'
"The artist decided to leave the painting as it is, finding perfection in its current state."→ "In English, 'leave it as it is' is used to indicate that one should not intervene."(Contextualização do uso da expressão em inglês.)Uso de 'leave it as it is'

Palavras facilmente confundidas

let it beleave it bemaintainkeep it

Notas: A tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

let it be·leave it be·keep it as is

let it be: Tradução direta e mais comum para o português do Brasil.leave it be: Expressão idiomática similar, frequentemente usada.keep it as is: Directly states the intention to maintain the current state.

Antônimos

change it·fix it·update it

Regência e colocações

leave [noun phrase] as it is

We decided to leave the room as it is.

Estrutura verbal padrão em inglês.

leave [gerund phrase] as it is

Leave the door as it is, don't lock it.

Aplicável a planos, arranjos ou circunstâncias.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'leave it as it is' em inglês corresponde diretamente ao 'deixar como está' em português. É uma forma concisa de pedir que nada seja alterado, seja um objeto, um documento, ou uma situação. O contexto pode variar desde uma instrução formal até um pedido casual.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave it as it is
Presenteleave it as it is
Passadoleft it as it was
Particípioleft it as it was
Gerúndioleaving it as it is

EspanholEspanhol

dejarlo como está(locución verbal)
Exemplos de uso
"El jefe dijo que lo dejáramos como está, porque el equipo estaba trabajando bien."→ "O chefe disse para deixar como está, pois a equipe estava trabalhando bem."(Expressão equivalente em espanhol.)
"Por favor, déjalo como está. No quiero que toques nada."→ "The expression 'dejarlo como está' means to keep something in its current condition."(Explicação do significado da expressão em espanhol.)Significado de 'dejarlo como está'
"El artista decidió dejar la pintura como está, encontrando perfección en su estado actual."→ "In Spanish, 'dejarlo como está' is used to indicate that one should not intervene."(Contextualização do uso da expressão em espanhol.)Uso de 'dejarlo como está'

Palavras facilmente confundidas

dejarlo estarmantenerlono tocarlo

Notas: Tradução literal e de uso corrente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dejarlo estar·no tocarlo·mantenerlo

dejarlo estar: Tradução direta e mais comum para o português do Brasil.no tocarlo: Expressão idiomática similar, frequentemente usada.mantenerlo: Indica la intención de conservar el estado actual.

Antônimos

cambiarlo·arreglarlo·actualizarlo

Regência e colocações

dejar [algo/alguien] como está

Dejé el coche como está en el garaje.

Estrutura verbal padrão em espanhol.

dejar [situación] como está

Dejaremos el plan como está por ahora.

Aplicável a planos, arranjos ou circunstâncias.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejarlo como está' em espanhol corresponde diretamente ao 'deixar como está' em português. É uma forma concisa de pedir que nada seja alterado, seja um objeto, um documento, ou uma situação. O contexto pode variar desde uma instrução formal até um pedido casual.

Conjugação verbal

Presenteyo lo dejo como está, tú lo dejas como está, él/ella lo deja como está, nosotros lo dejamos como está, vosotros lo dejáis como está, ellos/ellas lo dejan como está
Pretéritoyo lo dejé como está, tú lo dejaste como está, él/ella lo dejó como está, nosotros lo dejamos como está, vosotros lo dejasteis como está, ellos/ellas lo dejaron como está
Particípiodejado como está
deixar-como-esta

EN: leave it as it is · ES: dejarlo como está

PalavrasConectando idiomas e culturas