Palavras
Traduzir de:

deixar-de-suprir

InglêsInglês

fail to supply(verb phrase)
Exemplos de uso
"The company was accused of failing to supply customers with the promised products."→ "A empresa foi acusada de deixar-de-suprir os clientes com os produtos prometidos."
"The company was accused of failing to supply essential materials for production."(Relato de falha na cadeia de suprimentos.)Falha na Cadeia de Suprimentos
"The government was criticized for failing to supply the population with crucial information about the crisis."(Comunicação em tempos de crise.)Comunicação de Crise

Palavras facilmente confundidas

fail to provideneglect to supplyomit

Notas: Refere-se à omissão ou incapacidade de fornecer algo que era esperado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fail to provide·neglect to supply

fail to provide: Sinônimo próximo, com ênfase na omissão.neglect to supply: Mais direto, indica a ausência do ato de fornecer.

Antônimos

supply·provide

Regência e colocações

fail to supply something

The contractor failed to supply the agreed-upon materials on time.

O objeto direto é aquilo que não foi fornecido.

fail to supply someone/something with something

The hospital failed to supply patients with adequate medication.

Indica a entidade ou local que ficou sem o suprimento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'fail to supply' em inglês, quando traduzida para o português, pode abranger diferentes nuances dependendo do contexto. 'Deixar-de-suprir' captura bem a ideia de uma falha em cumprir uma obrigação de fornecer algo necessário, podendo implicar negligência ou incapacidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto fail to supply
Presentefail to supply
Passadofailed to supply
Particípiofailed to supply
Gerúndiofailing to supply

EspanholEspanhol

dejar de suministrar(locución verbal)
Exemplos de uso
"La empresa fue acusada de dejar de suministrar a los clientes los productos prometidos."→ "A empresa foi acusada de deixar-de-suprir os clientes com os produtos prometidos."(Indica a interrupção ou falha no ato de prover.)
"La empresa fue acusada de dejar de suministrar los materiales esenciales para la producción."→ "The company was accused of failing to supply essential materials for production."(Relato de falha na cadeia de suprimentos.)Falha na Cadeia de Suprimentos
"El gobierno fue criticado por dejar de suministrar a la población información crucial sobre la crisis."→ "The government was criticized for failing to supply the population with crucial information about the crisis."(Comunicação em tempos de crise.)Comunicação de Crise

Palavras facilmente confundidas

faltar a proveeromitirno entregar

Notas: Enfatiza a falta de provisão ou o não cumprimento de uma obrigação de fornecimento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

faltar a suministrar·no proveer

faltar a suministrar: Sinônimo próximo, com ênfase na omissão.no proveer: Mais direto, indica a ausência do ato de fornecer.

Antônimos

suministrar·proveer

Regência e colocações

dejar de suministrar algo

El proveedor dejó de suministrar los repuestos requeridos.

O objeto direto é aquilo que não foi fornecido.

dejar de suministrar a alguien/algo con algo

Dejaron de suministrar a la ciudad con agua potable.

Indica a entidade ou local que ficou sem o suprimento.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'dejar de suministrar' para o português, como 'deixar-de-suprir', reflete a ideia de uma falha em prover algo necessário. A construção com 'deixar de' enfatiza a interrupção ou a omissão de uma ação esperada.

Conjugação verbal

Presenteyo dejo de suministrar, tú dejas de suministrar, él/ella deja de suministrar, nosotros dejamos de suministrar, vosotros dejáis de suministrar, ellos/ellas dejan de suministrar
Pretéritoyo dejé de suministrar, tú dejaste de suministrar, él/ella dejó de suministrar, nosotros dejamos de suministrar, vosotros dejasteis de suministrar, ellos/ellas dejaron de suministrar
Particípiodejado de suministrar
deixar-de-suprir

EN: fail to supply · ES: dejar de suministrar

PalavrasConectando idiomas e culturas