Palavras
Traduzir de:

deixar-em-foco

InglêsInglês

to highlight(verb phrase)

Flexões

highlighthighlightshighlightedhighlighting
Exemplos de uso
"The new feature of the app was left in focus during the presentation."→ "O novo recurso do aplicativo foi deixado em foco na apresentação."
"The new app feature allows the most important notifications to be highlighted."(Descrição de funcionalidade em software.)Funcionalidade de App
"The presenter used visual aids to highlight the key points of their talk."(Relato de evento ou apresentação.)Apresentação

Palavras facilmente confundidas

to emphasizeto underscoreto spotlightto feature

Notas: A tradução literal 'leave in focus' não é idiomática em inglês; 'to highlight' ou 'to bring into focus' são mais adequadas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

emphasize·spotlight

emphasize: Sinônimo comum em português para dar ênfase.spotlight: Outro sinônimo frequente, com sentido similar de evidenciar.

Antônimos

minimize·downplay

Regência e colocações

highlight [something]

Please highlight the main conclusions in your report.

Uso comum de 'destacar' com objeto direto.

highlight [something] on [platform/page]

The website highlights new arrivals on its homepage.

Uso de 'realçar' para enfatizar características.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'to highlight' para o português brasileiro geralmente se dá por 'destacar' ou 'realçar'. A expressão 'deixar em foco' é uma forma mais literal e específica, frequentemente usada em contextos de interface de usuário ou design, onde se quer que um elemento específico chame a atenção do usuário. O termo em inglês é mais abrangente e pode ser usado em uma variedade maior de situações, desde a ênfase em um texto até a promoção de um evento.

Conjugação verbal

Infinitivoto highlight
Presentehighlight(s)
Passadohighlighted
Particípiohighlighted
Gerúndiohighlighting

EspanholEspanhol

poner en relieve(locución verbal)

Flexões

poner en relieveponiendo en relievepuesto en relieve
Exemplos de uso
"La nueva función de la aplicación se puso en relieve durante la presentación."→ "O novo recurso do aplicativo foi deixado em foco na apresentação."(Indica que algo recebeu atenção especial ou destaque.)
"La nueva función de la aplicación permite poner en relieve las notificaciones más importantes."→ "The new app feature allows the most important notifications to be highlighted."(Descrição de funcionalidade em software.)Funcionalidade de App
"El presentador utilizó ayudas visuales para poner en relieve los puntos clave de su charla."→ "The presenter used visual aids to highlight the key points of their talk."(Relato de evento ou apresentação.)Apresentação

Palavras facilmente confundidas

resaltardestacarsubrayarenfatizar

Notas: A tradução literal 'dejar en foco' não é comum; 'poner en relieve' ou 'destacar' são mais apropriadas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

resaltar·subrayar

resaltar: Sinônimo comum em português para evidenciar algo.subrayar: Outro sinônimo, com sentido de dar mais ênfase ou brilho.

Antônimos

minimizar·ignorar

Regência e colocações

poner [algo] en relieve

Debemos poner en relieve los beneficios de este proyecto.

Estrutura verbal com objeto direto.

poner en relieve [algo]

El informe pone en relieve la necesidad de inversión.

Variação na ordem dos termos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'pôr em relevo' (ou 'pôr em relevo') é uma tradução direta do espanhol 'poner en relieve' e é compreensível em português, embora 'destacar' ou 'realçar' sejam mais comuns no uso cotidiano brasileiro. O termo carrega a ideia de trazer algo à tona, tornando-o visível e importante, similar ao conceito de 'highlight' em inglês.

Conjugação verbal

Presenteyo pongo en relieve, tú pones en relieve, él/ella pone en relieve, nosotros/nosotras ponemos en relieve, vosotros/vosotras ponéis en relieve, ellos/ellas ponen en relieve
Pretéritoyo puse en relieve, tú pusiste en relieve, él/ella puso en relieve, nosotros/nosotras pusimos en relieve, vosotros/vosotras pusisteis en relieve, ellos/ellas pusieron en relieve
Particípiopuesto en relieve
deixar-em-foco

EN: to highlight · ES: poner en relieve

PalavrasConectando idiomas e culturas