Palavras
Traduzir de:

deixar-em-repouso

InglêsInglês

put into standby(locução verbal)
Exemplos de uso
"It is important to put the computer into standby after long hours of use to prevent overheating."→ "É importante deixar o computador em repouso após longas horas de uso para evitar superaquecimento."
"Please put the computer into standby when you're finished."→ "colocar o computador em modo de espera"(Instrução de uso de equipamento eletrônico.)Uso de computadores
"The system was put on standby due to a potential issue."→ "colocar o sistema em espera"(Descrição de procedimento técnico em indústria.)Manutenção de sistemas
"You can put the device into standby mode to save battery."→ "colocar o dispositivo em modo de repouso"(Recomendação de recuperação física.)Recuperação esportiva

Palavras facilmente confundidas

turn offhibernatesleep mode

Notas: Refere-se à suspensão temporária de atividade, geralmente de máquinas ou sistemas.

allow to rest(locução verbal)
Exemplos de uso
"After the surgery, the doctor recommended allowing the patient to rest."→ "Após a cirurgia, o médico recomendou deixar o paciente em repouso absoluto por alguns dias."(Usado para pessoas ou animais.)

Palavras facilmente confundidas

turn offhibernatesleep mode

Notas: Refere-se a permitir que um ser vivo descanse.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

place on standby·set to standby·leave in standby

place on standby: Sinônimo direto, comum em manuais técnicos.set to standby: Indica a ação de configurar um dispositivo para o modo de espera.leave in standby: Usado para descrever o estado de um dispositivo que já está em modo de espera.

Antônimos

turn on·activate·resume operation

Regência e colocações

put [something] into standby

You should put your laptop into standby when you leave it.

Uso mais comum com objetos inanimados.

put [something] on standby

The emergency services were put on standby.

Usado também para pessoas ou equipes em prontidão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'put into standby' é um termo técnico padrão em inglês para descrever o estado de baixo consumo de energia de dispositivos eletrônicos. É diferente de 'turn off' (desligar completamente) e 'hibernate' (que salva o estado atual e desliga o sistema). O modo 'standby' permite um reaquecimento rápido. A tradução para o português brasileiro pode variar entre 'colocar em espera', 'deixar em repouso' ou 'colocar em modo de repouso', dependendo do contexto e do público.

Conjugação verbal

Infinitivoto put into standby
Presenteput into standby / puts into standby
Passadoput into standby
Particípioput into standby
Gerúndioputting into standby

EspanholEspanhol

poner en reposo(locución verbal)
Exemplos de uso
"Es importante poner el ordenador en reposo después de largas horas de uso para evitar el sobrecalentamiento."→ "É importante deixar o computador em repouso após longas horas de uso para evitar superaquecimento."(Usado para dispositivos eletrônicos.)
"poner el ordenador en reposo"→ "colocar o computador em repouso"(Instrução de uso de equipamento eletrônico.)Uso de computadores
"poner el sistema en reposo"→ "colocar o sistema em repouso"(Descrição de procedimento técnico em indústria.)Manutenção de sistemas
"poner el dispositivo en reposo"→ "colocar o dispositivo em repouso"(Recomendação de recuperação física.)Recuperação esportiva

Palavras facilmente confundidas

poner en esperasuspenderpausar

Notas: Refere-se à suspensão temporária de atividade, geralmente de máquinas ou sistemas.

permitir descanso(locución verbal)
Exemplos de uso
"Después de la cirugía, el médico recomendó permitir el descanso del paciente."→ "Após a cirurgia, o médico recomendou deixar o paciente em repouso absoluto por alguns dias."(Usado para pessoas ou animais.)

Palavras facilmente confundidas

poner en esperasuspenderpausar

Notas: Refere-se a permitir que um ser vivo descanse.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

poner en espera·suspender temporalmente·pausar

poner en espera: Termo comum para dispositivos eletrônicos em modo de economia de energia.suspender temporalmente: Indica uma interrupção não definitiva de uma atividade.pausar: Usado para interromper uma atividade em andamento, com intenção de retomar.

Antônimos

activate·turn on·operate

Regência e colocações

put [something] into standby

It is advisable to put the equipment into standby after use.

Regência verbal comum com objeto direto.

leave [something] on standby

Leave the engine on standby for a few minutes.

Alternativa comum para indicar o estado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'poner en reposo' é utilizada em espanhol para indicar a suspensão temporária de uma atividade ou funcionamento, permitindo que algo descanse ou se recupere. É frequentemente usada em contextos técnicos, como em computadores e máquinas, onde o dispositivo entra em um estado de baixo consumo de energia. A tradução para o português brasileiro pode ser 'deixar em repouso' ou 'colocar em modo de repouso'.

Conjugação verbal

Infinitivoto put into standby
Presenteput into standby / puts into standby
Passadoput into standby
Particípioput into standby
Gerúndioputting into standby
deixar-em-repouso

EN: put into standby · ES: poner en reposo

PalavrasConectando idiomas e culturas