Palavras
Traduzir de:

deixar-fosco

InglêsInglês

to make dull(verbo)

Flexões

make dullmakes dullmaking dullmade dull
Exemplos de uso
"The constant use can leave the screen dull."→ "O uso constante pode deixar a tela fosca."
"The weather and pollution can leave car headlights dull."→ "O tempo e a poluição podem deixar o farol do carro fosco."(Nota sobre o efeito comum em peças automotivas expostas ao ambiente.)Efeitos da exposição ambiental em plásticos automotivos
"Care must be taken not to make the phone screen dull when cleaning it."→ "É preciso cuidado para não deixar a tela do celular fosca ao limpá-la."(Alerta sobre o manuseio de superfícies delicadas de eletrônicos.)Cuidados com telas de dispositivos eletrônicos

Palavras facilmente confundidas

to dullto tarnishto matteto fade

Notas: A expressão 'deixar fosco' é mais descritiva do que um termo único.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to dull·to tarnish·to matte

to dull: Tornar menos brilhante, nítido ou distinto.to tarnish: Perder o brilho, especialmente como resultado da exposição ao ar ou umidade; usado frequentemente para metais.to matte: Dar uma superfície fosca ou sem brilho.

Antônimos

to brighten·to polish·to shine

Regência e colocações

to make [something] dull

The acid rain made the statue dull.

O objeto direto é a superfície ou material que perde o brilho.

to dull [something]

The constant scrubbing dulled the finish.

Usado transitivamente para indicar a ação de tornar algo fosco.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to make dull' é usada para descrever a perda de brilho ou clareza em diversas superfícies, desde materiais industriais até objetos do cotidiano. O termo 'dull' em si remete à ausência de reflexos especulares, conferindo uma aparência mais suave e menos refletiva. Em inglês, a expressão é direta e compreendida em contextos técnicos e informais.

Conjugação verbal

Infinitivoto make dull
Presentemakes dull
Passadomade dull
Particípiomade dull
Gerúndiomaking dull

EspanholEspanhol

dejar opaco(verbo)

Flexões

dejar opacodeja opacodejando opacodejó opaco
Exemplos de uso
"La humedad puede dejar el espejo opaco."→ "A umidade pode deixar o espelho fosco."(Indica a perda de brilho ou transparência.)
"El tiempo y la contaminación pueden dejar los faros del coche opacos."→ "O tempo e a poluição podem deixar o farol do carro fosco."(Nota sobre o efeito comum em peças automotivas expostas ao ambiente.)Efeitos da exposição ambiental em plásticos automotivos
"Hay que tener cuidado de no dejar opaca la pantalla del móvil al limpiarla."→ "É preciso cuidado para não deixar a tela do celular fosca ao limpá-la."(Alerta sobre o manuseio de superfícies delicadas de eletrônicos.)Cuidados com telas de dispositivos eletrônicos

Palavras facilmente confundidas

opacardeslustrarensuciarempañar

Notas: Similar ao inglês, é uma descrição da ação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

opacar·deslustrar·ensuciar

opacar: Tornar algo sem brilho ou transparência.deslustrar: Perder o brilho ou lustro.ensuciar: Cobrir com sujeira, o que pode opacificar a superfície.

Antônimos

brillar·pulir·lustrar

Regência e colocações

dejar [algo] opaco

La lluvia ácida dejó la estatua opaca.

O objeto direto é a superfície ou material que perde o brilho.

dejar de ser [algo]

El vidrio dejó de ser transparente y se volvió opaco.

Usado para indicar uma mudança de estado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejar opaco' é usada para descrever a perda de brilho ou transparência em diversas superfícies, desde materiais industriais até objetos do cotidiano. O termo 'opaco' em si remete à ausência de reflexos especulares, conferindo uma aparência mais suave e menos refletiva. Em português do Brasil, a expressão é direta e compreendida em contextos técnicos e informais.

Conjugação verbal

Presentedejo opaco, dejas opaco, deja opaco, dejamos opaco, dejáis opaco, dejan opaco
Pretéritodejé opaco, dejaste opaco, dejó opaco, dejamos opaco, dejasteis opaco, dejaron opaco
Particípiodejado opaco
deixar-fosco

EN: to make dull · ES: dejar opaco

PalavrasConectando idiomas e culturas