Palavras
Traduzir de:

deixar-pendencias

InglêsInglês

leave pending issues(verb phrase)
Exemplos de uso
"He tends to leave pending issues unresolved, which piles up work for the following week."→ "Ele tende a deixar pendências por resolver, o que acumula trabalho para a semana seguinte."
"The manager was criticized for letting pending issues pile up in the department."→ "O gestor foi criticado por deixar pendências acumularem no departamento."(Situação de má gestão ou sobrecarga de trabalho.)Gestão de Projetos
"It's important not to let financial pending issues extend into the next year."→ "É importante não deixar pendências financeiras se estenderem para o próximo ano."(Planejamento financeiro e organização.)Organização Financeira

Palavras facilmente confundidas

leave undonelet slidepostpone tasksdefer matters

Notas: A forma hifenizada 'deixar-pendencias' não é um termo estabelecido em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

leave undone·let things slide

leave undone: Termo geral para não completar tarefas.let things slide: Informal, implica negligência ou falta de atenção.

Antônimos

resolve issues·follow up on

Regência e colocações

leave pending issues

Please don't leave pending issues unresolved.

O verbo 'accumulate' segue 'pending issues'.

let pending tasks pile up

He let pending tasks pile up, causing delays.

'Unresolved' atua como adjetivo modificando 'pending matters'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'leave pending issues' é um equivalente direto de 'deixar pendências'. Em culturas de língua inglesa, há uma forte valorização da eficiência e da conclusão de tarefas em tempo hábil. Deixar questões em aberto pode ser visto como um sinal de má organização, irresponsabilidade ou ineficiência. A nuance cultural reside na franqueza com que tais situações são frequentemente abordadas, com menor tolerância a atrasos prolongados em comparação com algumas outras culturas.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave pending issues
Presenteleave pending issues
Passadoleft pending issues
Particípioleft pending issues
Gerúndioleaving pending issues

EspanholEspanhol

dejar asuntos pendientes(frase verbal)
Exemplos de uso
"É comum que ele deixe assuntos pendentes no trabalho, o que sobrecarrega a equipe."→ "Es común que deje asuntos pendientes en el trabajo, lo que sobrecarga al equipo."(Indica a ação de não resolver ou concluir tarefas.)
"El gerente fue criticado por dejar que los asuntos pendientes se acumularan en el departamento."→ "O gestor foi criticado por deixar pendências acumularem no departamento."(Situação de má gestão ou sobrecarga de trabalho.)Gestão de Projetos
"Es importante no dejar que los asuntos financieros pendientes se extiendan al próximo año."→ "É importante não deixar pendências financeiras se estenderem para o próximo ano."(Planejamento financeiro e organização.)Organização Financeira

Palavras facilmente confundidas

dejar para despuésaplazar tareasposponer gestiones

Notas: A forma hifenizada 'deixar-pendencias' não é um termo estabelecido em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dejar asuntos sin resolver·acumular tareas pendientes

dejar asuntos sin resolver: Termo geral para não completar tarefas.acumular tareas pendientes: Informal, implica negligência ou falta de atenção.

Antônimos

resolver asuntos pendientes·dar seguimiento

Regência e colocações

dejar asuntos pendientes

No debes dejar asuntos pendientes para el último momento.

O verbo 'acumular' rege o objeto 'pendências'.

acumular tareas pendientes

Se acumularon demasiadas tareas pendientes en la oficina.

A locução 'para depois' indica o adiamento.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejar asuntos pendientes' corresponde a 'deixar pendências' em português. No Brasil, a cultura pode ter uma abordagem mais flexível em relação a prazos, mas a expressão 'deixar pendências' carrega uma conotação de falha ou negligência. A tradução para o espanhol mantém essa ideia de algo que ficou em aberto e requer atenção, sendo aplicável em diversos contextos, desde o profissional até o pessoal.

Conjugação verbal

Presenteyo dejo asuntos pendientes, tú dejas asuntos pendientes, él/ella deja asuntos pendientes, nosotros dejamos asuntos pendientes, vosotros dejáis asuntos pendientes, ellos/ellas dejan asuntos pendientes
Pretéritoyo dejé asuntos pendientes, tú dejaste asuntos pendientes, él/ella dejó asuntos pendientes, nosotros dejamos asuntos pendientes, vosotros dejasteis asuntos pendientes, ellos/ellas dejaron asuntos pendientes
Particípiodejado asuntos pendientes
deixar-pendencias

EN: leave pending issues · ES: dejar asuntos pendientes

PalavrasConectando idiomas e culturas