Palavras
Traduzir de:

deixar-sem-cobertura

InglêsInglês

leave uncovered(verb phrase)
Exemplos de uso
"The company decided to leave the new investments uncovered."→ "A empresa decidiu deixar os novos investimentos sem cobertura."
"The new regulations might leave small businesses uncovered."→ "A atualização da apólice pode deixar alguns segurados sem cobertura."(Nota sobre a tradução de 'uncovered' como 'sem cobertura'.)Tradução de Termos de Seguro
"Failure to secure the perimeter left the facility uncovered."→ "A falha em proteger o perímetro deixou a instalação sem cobertura."(Security breach scenario.)Facility Security
"The insurance policy explicitly states it will not leave the vehicle uncovered in case of theft."→ "A apólice de seguro afirma explicitamente que não deixará o veículo sem cobertura em caso de roubo."(Insurance policy wording.)Insurance Policy Clauses

Palavras facilmente confundidas

leave exposedleave unprotectedleave out

Notas: Pode ser usado em diversos contextos, desde seguros até segurança física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

unprotected·uninsured·exposed

unprotected: Sinônimo geral para 'sem proteção'.uninsured: Sinônimo específico para 'sem seguro'.exposed: Vulnerable to potential harm or risk.

Antônimos

covered·protected·insured

Regência e colocações

leave [someone/something] uncovered

The company's failure to pay premiums left its employees uncovered.

Tradução da estrutura verbal inglesa para o português.

leave [something] uncovered

Do not leave the food uncovered on the counter.

Can also refer to physical covering, e.g., food.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'leave uncovered' traduz-se diretamente para o português como 'deixar sem cobertura'. O uso em inglês abrange tanto a falta de seguro (financeiro, de saúde) quanto a ausência de proteção física ou de segurança. A nuance principal é a exposição a riscos devido à falta de um elemento protetor.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave uncovered
Presenteleave uncovered / leaves uncovered
Passadoleft uncovered
Particípioleft uncovered
Gerúndioleaving uncovered

EspanholEspanhol

dejar sin cobertura(locución verbal)
Exemplos de uso
"La aseguradora decidió dejar sin cobertura el siniestro."→ "A seguradora decidiu deixar o sinistro sem cobertura."(Termo comum em seguros e finanças.)
"Si no se paga la prima, la póliza dejará la propiedad sin cobertura."→ "A falta de um seguro adequado pode deixar a propriedade sem cobertura."(Nota sobre a tradução de 'dejar sin cobertura' para o português.)Tradução de Termos Financeiros
"La falta de previsión puede dejar al empleado sin cobertura médica."→ "A falta de previsão pode deixar o empregado sem cobertura médica."(Contexto de salud y empleo.)Cobertura Médica Laboral
"El recorte presupuestario dejó al equipo de investigación sin cobertura financiera."→ "O corte orçamentário deixou a equipe de pesquisa sem cobertura financeira."(Contexto financiero y de investigación.)Financiamiento de Investigación

Palavras facilmente confundidas

dejar desprotegidoquedar expuestono cubrir

Notas: Equivalente direto em espanhol, usado em contextos similares.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desprotegido·sin seguro·desamparado

desprotegido: Sinônimo geral para 'sem proteção'.sin seguro: Sinônimo específico para 'sem seguro'.desamparado: Falta de ayuda o apoyo.

Antônimos

cubierto·protegido·asegurado

Regência e colocações

dejar [algo/alguien] sin cobertura

La falta de mantenimiento puede dejar el sistema sin cobertura ante fallos.

Tradução da estrutura verbal espanhola para o português.

dejar de [hacer algo] sin cobertura

No presentar la documentación puede dejar la reclamación sin cobertura.

Uso con verbo en infinitivo precedido de la preposición 'de'.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'dejar sin cobertura' corresponde diretamente ao português 'deixar sem cobertura'. O uso em espanhol é similar ao português, aplicando-se a seguros, garantias financeiras e proteção em geral, indicando a ausência de um elemento que deveria mitigar riscos.

Conjugação verbal

Presentedejo sin cobertura, dejas sin cobertura, deja sin cobertura, dejamos sin cobertura, dejáis sin cobertura, dejan sin cobertura
Pretéritodejé sin cobertura, dejaste sin cobertura, dejó sin cobertura, dejamos sin cobertura, dejasteis sin cobertura, dejaron sin cobertura
Particípiodejado sin cobertura
deixar-sem-cobertura

EN: leave uncovered · ES: dejar sin cobertura

PalavrasConectando idiomas e culturas