deixar-sob-responsabilidade

InglêsInglês

leave under the responsibility of(phrasal verb)
Exemplos de uso
"Please leave the child under the responsibility of the teacher."→ "Por favor, deixe a criança sob responsabilidade do professor."(Indica a transferência formal de cuidado.)

Palavras facilmente confundidas

leave in charge of

Notas: A expressão 'leave in charge of' é similar, mas 'under the responsibility of' enfatiza mais o aspecto legal ou formal da responsabilidade.

EspanholEspanhol

dejar bajo la responsabilidad de(locución verbal)
Exemplos de uso
"Dejé el documento bajo la responsabilidad de mi colega."→ "Deixei o documento sob responsabilidade do meu colega."(Expressão direta para transferência de responsabilidade.)

Palavras facilmente confundidas

dejar a cargo de

Notas: 'Dejar a cargo de' é mais comum para tarefas, enquanto 'dejar bajo la responsabilidad de' abrange um espectro mais amplo, incluindo bens e pessoas.

deixar-sob-responsabilidade

EN: leave under the responsibility of · ES: dejar bajo la responsabilidad de

PalavrasConectando idiomas e culturas