Palavras
Traduzir de:

deixar-vago

InglêsInglês

leave vacant(verb phrase)
Exemplos de uso
"He decided to leave vacant the director's position."→ "Ele decidiu deixar vago o cargo de diretor."
"The director decided to leave the manager position vacant after retirement."→ "O diretor decidiu deixar vago o cargo de gerente após a aposentadoria."(Nota de registo em inglês sobre a expressão 'leave vacant'.)Leave Vacant Position
"It is necessary to leave the seat vacant for the elderly on the bus."→ "É preciso deixar vago o assento para idosos no ônibus."(Exemplo de uso em inglês com tradução e explicação em português.)Leave Seat Vacant
"The artist left a space vacant on the wall for a new work."→ "O artista deixou vago um espaço na parede para uma nova obra."(Contexto cultural e nuances da expressão em inglês, explicados em português.)Leave Space Vacant

Palavras facilmente confundidas

leave emptyvacateabandonmake available

Notas: Expressão idiomática comum para indicar a desocupação de um cargo ou espaço.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

leave empty·vacate·unoccupy

leave empty: Sinônimo em inglês com explicação em português sobre a nuance.vacate: Outro sinônimo em inglês, com contexto de uso em português.unoccupy: Directly means to cease occupying.

Antônimos

fill·occupy·take up

Regência e colocações

leave [something] vacant

He left his workstation vacant.

Nota em português sobre a regência em inglês.

leave [a place] vacant

Please leave the room vacant after your use.

Regência e colocação em inglês, com explicação em português.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'leave vacant' em inglês é usada para indicar que um espaço, cargo ou posição não está sendo preenchido. É um termo neutro, frequentemente empregado em contextos formais como anúncios de emprego ou descrições de propriedades. A ênfase está na ausência de ocupação. Diferente de 'abandon', que sugere negligência, 'leave vacant' descreve um estado ou ação de desocupação sem julgamento de valor. Em inglês, a palavra 'vacant' por si só já carrega essa ideia de vazio ou desocupação.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave vacant
Presenteleave vacant / leaves vacant
Passadoleft vacant
Particípioleft vacant
Gerúndioleaving vacant

EspanholEspanhol

dejar vacante(frase verbal)
Exemplos de uso
"Decidió dejar vacante el puesto de director."→ "Ele decidiu deixar vago o cargo de diretor."(Usado para indicar a liberação de um posto ou cargo.)
"El director decidió dejar vacante el puesto de gerente tras su jubilación."→ "O diretor decidiu deixar vago o cargo de gerente após a aposentadoria."(Nota em português sobre a expressão espanhola 'dejar vacante'.)Dejar Vacante Puesto
"Es necesario dejar el asiento vacante para los ancianos en el autobús."→ "É preciso deixar vago o assento para idosos no ônibus."(Exemplo de uso em espanhol com tradução e explicação em português.)Dejar Asiento Vacante
"El artista dejó un espacio vacante en la pared para una nueva obra."→ "O artista deixou vago um espaço na parede para uma nova obra."(Contexto cultural e nuances da expressão em espanhol, explicados em português.)Dejar Espacio Vacante

Palavras facilmente confundidas

dejar libredesocuparquedar vacanteabandonar

Notas: Expressão idiomática comum para indicar a desocupação de um cargo ou espaço.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

leave vacant·vacate·unoccupy

leave vacant: Sinônimo em espanhol com explicação em português sobre a nuance.vacate: Outro sinônimo em espanhol, com contexto de uso em português.

Antônimos

fill·occupy·take up

Regência e colocações

dejar vacante [algo]

Dejó vacante su puesto de trabajo.

Nota em português sobre a regência em espanhol.

dejar vacante [un lugar]

Dejó vacante un asiento en el tren.

Regência e colocação em espanhol, com explicação em português.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dejar vacante' em espanhol é utilizada para indicar que um cargo, lugar ou espaço não está sendo ocupado. É um termo neutro, comum em contextos formais como anúncios de emprego ou descrições de imóveis. A ênfase recai sobre a ausência de ocupação. Diferente de 'abandonar', que pode ter conotações negativas, 'dejar vacante' descreve um estado ou ação de desocupação sem julgamento de valor. Em espanhol, a palavra 'vacante' por si só já carrega essa ideia de vazio ou desocupação.

Conjugação verbal

Infinitivoto leave vacant
Presenteleave vacant / leaves vacant
Passadoleft vacant
Particípioleft vacant
Gerúndioleaving vacant
deixar-vago

EN: leave vacant · ES: dejar vacante

PalavrasConectando idiomas e culturas