deixaram-de-se-acostumar

InglêsInglês

got used to(verb phrase)

Flexões

they stopped getting used tothey ceased to get used to
Exemplos de uso
"The villagers left themselves to get used to the new work routine."→ "Os moradores da vila deixaram-se acostumar com a nova rotina de trabalho."(A tradução literal pode soar estranha em inglês; 'they stopped getting used to' ou 'they got unaccustomed to' seriam mais naturais dependendo do contexto.)

Palavras facilmente confundidas

got used to

Notas: A estrutura pronominal e a negação implícita na ideia de 'deixar de' podem ser desafiadoras para traduzir diretamente. A forma 'deixaram-se acostumar' implica que eles pararam de se acostumar, não que

EspanholEspanhol

acostumbrarse(verbo pronominal)

Flexões

dejaron de acostumbrarsese desacostumbraron
Exemplos de uso
"Los aldeanos dejaron de acostumbrarse a la nueva rutina de trabajo."→ "Os moradores da vila deixaram-se acostumar com a nova rotina de trabalho."(A tradução mais direta e natural para 'deixaram-se acostumar' no sentido de parar de se habituar é 'dejaron de acostumbrarse' ou 'se desacostumbraron'.)

Palavras facilmente confundidas

se acostumbraron

Notas: A forma verbal em português 'deixaram-se acostumar' indica a interrupção do hábito, o que é capturado em espanhol por 'dejaron de acostumbrarse' ou 'se desacostumbraron'.

deixaram-de-se-acostumar

EN: got used to · ES: acostumbrarse

PalavrasConectando idiomas e culturas