deixarao-ir
Inglês
Palavras facilmente confundidas
let loosereleasegive upNotas: A forma 'deixarao-ir' não é reconhecida. Esta tradução é baseada em uma interpretação de 'deixaram ir'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
release·allow to leave·give up
release: To set free; to allow to move or act freely.allow to leave: To grant permission for someone to depart.give up: To relinquish possession or control of; to cease to try.
Antônimos
hold on·keep·restrain
Regência e colocações
let go of something/someone
She finally let go of his hand.
Tradução e explicação em português da regência em inglês.
let something/someone go
The police had to let the suspect go.
Used when the object is directly affected by the action of letting go.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'let go' é amplamente utilizado e possui significados que vão desde a liberação física até o desapego emocional. Em português, a tradução mais próxima e comum é 'deixar ir', mas outras expressões como 'soltar', 'libertar' ou 'desistir' podem ser usadas dependendo do contexto específico.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
soltarpermitirliberarNotas: A forma 'deixarao-ir' não é reconhecida. Esta tradução é baseada em uma interpretação de 'deixaram ir'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soltar·permitir·liberar
soltar: Liberar algo o a alguien que estaba sujeto o retenido.permitir: Dar consentimiento o autorización para que algo suceda o alguien haga algo.liberar: Poner en libertad; desatar.
Antônimos
retener·agarrar·impedir
Regência e colocações
dejar ir a alguien/algo
El carcelero tuvo que dejar ir al prisionero.
Tradução e explicação em português da regência em espanhol.
dejar ir de algo
Es hora de dejar ir de las viejas costumbres.
Indica el abandono de algo.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'dejar ir' corresponde diretamente ao português 'deixar ir' e ao inglês 'let go'. É uma construção verbal comum que expressa a ideia de permitir que algo ou alguém se afaste, seja física ou metaforicamente. Seu uso é amplo e não apresenta ambiguidades significativas na língua espanhola.
Conjugação verbal
EN: let go · ES: dejar ir