deixaste
Inglês
Flexões
leftPalavras facilmente confundidas
you letyou stayedyou keptNotas: Corresponds to the second person singular of the simple past tense.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
permitted·abandoned·departed
permitted: Sinônimo em inglês para 'deixar' no sentido de permitir.abandoned: Sinônimo em inglês para 'deixar' no sentido de abandonar.departed: Used when 'leave' means to go away from a place.
Antônimos
prevented·brought·stayed
Regência e colocações
leave something/someone somewhere
You left the keys in the car.
Indica o local onde algo ou alguém foi deixado.
leave something/someone to do something
Don't leave the children unattended.
Indica a permissão ou a falta de intervenção.
leave off doing something
Please leave off making that noise.
Indica a interrupção de uma ação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'you left' corresponde à segunda pessoa do singular ou plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'to leave'. Em português, pode ser traduzida como 'deixaste' (tu) ou 'você deixou' (você/ele/ela), ou ainda 'deixaram' (vocês). O verbo 'to leave' em inglês abrange os sentidos de partir, abandonar, permitir ou deixar algo em certo estado, assim como o verbo 'deixar' em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dejóPalavras facilmente confundidas
dejédejaradejaríaNotas: Corresponde à segunda pessoa do singular do pretérito perfeito simples.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
permitiste·abandonaste·permitiste
permitiste: Sinônimo em espanhol para 'dejar' no sentido de permitir.abandonaste: Sinônimo em espanhol para 'dejar' no sentido de abandonar.permitiste: Common English equivalent for 'dejar' when granting permission.
Antônimos
impediste·trajiste·retuviste
Regência e colocações
dejar algo/a alguien en algún lugar
Dejaste las llaves en el coche.
Indica o local onde algo ou alguém foi deixado.
dejar que algo/alguien haga algo
No dejes que te lastime.
Indica permissão ou ausência de impedimento.
dejar de hacer algo
Dejó de fumar.
Indica a interrupção de um hábito ou ação.
Contexto cultural e nuances
A forma 'dejaste' corresponde à segunda pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'dejar'. Em português, é equivalente a 'deixaste' (tu) ou 'você deixou' (você/ele/ela). O verbo 'dejar' em espanhol, assim como em português e inglês, é polissêmico, abrangendo sentidos como permitir, abandonar, resultar em, ou deixar algo em um estado específico.
Conjugação verbal
EN: you left · ES: dejaste