deixou-pra-la

InglêsInglês

let it go(expressão verbal)

Flexões

let it golet it be
Exemplos de uso
"I was upset, but I decided to let it go."→ "Eu estava chateado, mas decidi deixar pra lá."(Usado para indicar desistência de um problema ou sentimento.)

Palavras facilmente confundidas

leave it

Notas: Expressão idiomática comum para indicar desistência ou não se importar.

EspanholEspanhol

dejarlo pasar(expressão verbal)

Flexões

dejarlo pasarno darle importancia
Exemplos de uso
"Estaba enojado, pero decidí dejarlo pasar."→ "Eu estava bravo, mas decidi deixar pra lá."(Indica a ação de não dar importância ou não insistir em algo.)

Palavras facilmente confundidas

dejarlo

Notas: Expressão comum para indicar que algo não será levado adiante ou não terá consequências.

deixou-pra-la

EN: let it go · ES: dejarlo pasar

PalavrasConectando idiomas e culturas