deixou-pra-la
Inglês
let it go(expressão verbal)
Flexões
let it golet it beExemplos de uso
"I was upset, but I decided to let it go."→ "Eu estava chateado, mas decidi deixar pra lá."(Usado para indicar desistência de um problema ou sentimento.)
Palavras facilmente confundidas
leave itNotas: Expressão idiomática comum para indicar desistência ou não se importar.
Espanhol
dejarlo pasar(expressão verbal)
Flexões
dejarlo pasarno darle importanciaExemplos de uso
"Estaba enojado, pero decidí dejarlo pasar."→ "Eu estava bravo, mas decidi deixar pra lá."(Indica a ação de não dar importância ou não insistir em algo.)
Palavras facilmente confundidas
dejarloNotas: Expressão comum para indicar que algo não será levado adiante ou não terá consequências.
deixou-pra-la
Conectando idiomas e culturas
EN: let it go · ES: dejarlo pasar