deleitavam
Inglês
Flexões
delightdelightsdelightingPalavras facilmente confundidas
pleasedhappythrilledcontentNotas: A forma 'delighted' é frequentemente usada para descrever o estado de sentir prazer. O verbo 'to delight' também pode ser usado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pleased·thrilled
pleased: Expressa grande satisfação ou prazer.thrilled: Indica que as expectativas foram atendidas.
Antônimos
disappointed·saddened
Regência e colocações
delighted with/by
He was delighted with his exam results.
Indica a causa da satisfação.
delighted to + infinitive
I am delighted to accept your invitation.
Indica a ação que causa prazer.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'delighted' pode ser traduzido de várias formas dependendo do contexto, como 'encantado(a)', 'satisfeito(a)', 'contente', ou até mesmo 'deleitado(a)'. A escolha da tradução depende da intensidade do sentimento e da nuance que se quer transmitir. Como adjetivo, descreve um estado de grande prazer ou satisfação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
deleitardeleitodeleitasdeleitadeleitandeleitéPalavras facilmente confundidas
deleitarondeleitarondeleitaronNotas: O verbo 'deleitar' em espanhol tem um significado muito similar ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
regocijaron·encantaron
regocijaron: Sentiram grande alegria ou satisfação.encantaron: Causaram admiração ou fascínio.
Antônimos
aburrieron·entristecieron
Regência e colocações
deleitarse con algo
Se deleitaron con la música.
Indica o objeto do prazer.
deleitar a alguien/algo
La obra deleitó al público.
Indica quem ou o que foi alvo do prazer.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'deleitaron' (pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'deleitar') pode ser traduzido como 'deleitaram' ou 'encantaram', dependendo do contexto. Refere-se a uma ação concluída no passado, onde o sujeito proporcionou prazer ou sentiu grande satisfação. O uso reflexivo ('deleitaram-se') é comum para indicar que o sujeito sentiu prazer.
Conjugação verbal
EN: delighted · ES: deleitaron