Palavras
Traduzir de:

delir

InglêsInglês

delirium(substantivo)

Flexões

I have delirium
Exemplos de uso
"I have delirium when I have a high fever."→ "Eu deliro quando estou com febre alta."
"The patient was delirious with high fever."→ "O paciente estava delirante com a febre alta."(Nota de registo em português do adjetivo inglês.)Tradução de 'delirious'
"She was delirious with joy after winning the lottery."→ "Ela estava eufórica de alegria após ganhar na loteria."(Used metaphorically to express extreme happiness or excitement.)Metaphorical use of 'delirious'

Palavras facilmente confundidas

deliriousdeliriumdizzyconfused

Notas: A forma verbal 'delir' (eu deliro) é uma conjugação do verbo 'to be delirious' ou 'to have delirium'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

feverish·beserk

feverish: Que delira; em estado de delírio.beserk: Relativo a febre; que tem febre.

Antônimos

lucid·calm

Regência e colocações

delirious with/from

He was delirious from the medication.

Indica a causa do estado delirante.

delirious about

The fans were delirious about the championship win.

Usado metaforicamente para expressar grande excitação ou alegria.

Contexto cultural e nuances

O adjetivo 'delirious' em inglês descreve um estado de confusão mental severa, frequentemente causado por doença, febre ou intoxicação. Em português, a tradução mais comum é 'delirante', que carrega um sentido similar de perda de juízo ou fala incoerente. O uso em inglês pode também implicar um estado de excitação extrema ou euforia, similar a 'ecstatic' ou 'overjoyed', mas o contexto médico é o mais prevalente.

EspanholEspanhol

delirar(verbo)

Flexões

deliro
Exemplos de uso
"Delir cuando tengo fiebre alta."→ "Eu deliro quando estou com febre alta."(A tradução direta para 'delir' (eu deliro) é 'deliro', a primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'delirar'.)
"El paciente empezó a delirar durante la fiebre alta."→ "O doente começou a delirar durante a febre alta."(Descrição de um sintoma médico em português do Brasil.)Delirar como sintoma médico
"Deja de delirar, eso no es posible."→ "Para de fantasiar, isso não é possível."(Uso coloquial para indicar que alguien está diciendo o pensando cosas irracionales o imposibles.)Uso coloquial de 'delirar'

Palavras facilmente confundidas

deliriodesvariaralucinar

Notas: A forma verbal 'delir' corresponde a 'deliro' em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desvariar·enloquecer

desvariar: Falar ou pensar sem nexo ou razão.enloquecer: Estar em estado de alucinação ou confusão mental.

Antônimos

estar cuerdo·razonar

Regência e colocações

delirar de

Delira de fiebre y no reconoce a nadie.

Indica a causa do estado de delírio.

delirar con

Delira con la idea de que es un rey.

Expressa uma obsessão ou pensamento fixo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'delirar' em espanhol, assim como em português, refere-se a um estado de confusão mental, alucinações ou fala incoerente, frequentemente associado a febre ou doença. A nuance principal é a perda de contato com a realidade e a irracionalidade no pensamento e na fala. Pode também ser usado para descrever uma excitação extrema ou uma obsessão irracional.

Conjugação verbal

Presenteyo deliro, tú deliras, él/ella/usted delira, nosotros/nosotras deliramos, vosotros/vosotras deliráis, ellos/ellas/ustedes deliran
Pretéritoyo deliré, tú deliraste, él/ella/usted deliró, nosotros/nosotras deliramos, vosotros/vosotras delirasteis, ellos/ellas/ustedes deliraron
Particípiodelirado
delir

EN: delirium · ES: delirar

PalavrasConectando idiomas e culturas