Palavras
Traduzir de:

demarcar-se

InglêsInglês

to set boundaries for oneself(verb phrase)

Flexões

sets boundaries for oneselfsetting boundaries for oneselfset boundaries for oneself
Exemplos de uso
"She had to set boundaries for herself to avoid burnout."→ "Ela teve que se demarcar para evitar o esgotamento."
"The artist needs to set boundaries for themselves against commercialism to maintain their integrity."→ "O artista precisa demarcar-se do comercialismo para manter sua integridade."(Estabelecimento de limites conceituais e profissionais.)Demarcar-se no contexto artístico
"It is important to set emotional boundaries in toxic relationships."→ "É importante demarcar-se emocionalmente em relacionamentos tóxicos."(Estabelecimento de limites emocionais para autoproteção.)Autoproteção emocional

Palavras facilmente confundidas

to draw a lineto establish limitsto distinguish oneself

Notas: A tradução mais comum e natural para o sentido de autolimitação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to establish limits for oneself·to differentiate oneself

to establish limits for oneself: Estabelecer limites próprios, físicos, emocionais ou conceituais.to differentiate oneself: Diferenciar-se de outros, criando uma identidade própria.

Antônimos

to blur the lines·to merge with

Regência e colocações

set boundaries

It's crucial for therapists to set boundaries with their clients.

Colocação comum para indicar o estabelecimento de limites pessoais.

distinguish oneself from

The new product aims to distinguish itself from competitors.

Usado quando o foco é a diferenciação.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'to set boundaries for oneself' corresponde à ideia de 'demarcar-se'. Refere-se à ação de definir limites pessoais, sejam eles emocionais, profissionais ou psicológicos. É um conceito importante para a saúde mental e a integridade individual, especialmente em interações sociais e profissionais. A capacidade de estabelecer limites é vista como um sinal de maturidade e autoconhecimento.

Conjugação verbal

Infinitivoto set boundaries for oneself
PresenteI set boundaries for myself, you set boundaries for yourself, he/she/it sets boundaries for himself/herself/itself, we set boundaries for ourselves, you set boundaries for yourselves, they set boundaries for themselves
PassadoI set boundaries for myself, you set boundaries for yourself, he/she/it set boundaries for himself/herself/itself, we set boundaries for ourselves, you set boundaries for yourselves, they set boundaries for themselves
Particípioset
Gerúndiosetting

EspanholEspanhol

ponerse límites(verbo reflexivo)

Flexões

me pongo límiteste pones límitesse pone límites
Exemplos de uso
"Ella tuvo que ponerse límites para no agotarse."→ "Ela teve que se demarcar para não se esgotar."(Expressa a ideia de autolimitação e autoproteção.)
"El artista necesita ponerse límites frente al comercialismo para mantener su integridad."→ "O artista precisa demarcar-se do comercialismo para manter sua integridade."(Estabelecimento de limites conceituais e profissionais.)Estabelecer limites na arte
"Es importante ponerse límites emocionales en relaciones tóxicas."→ "É importante demarcar-se emocionalmente em relacionamentos tóxicos."(Estabelecimento de limites emocionais para autoproteção.)Autoproteção emocional

Palavras facilmente confundidas

establecer límitesdelimitarsediferenciarse

Notas: Tradução direta e comum para o sentido de estabelecer limites pessoais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

establecer límites·diferenciarse

establecer límites: Estabelecer limites próprios, sejam eles físicos, emocionais ou conceituais.diferenciarse: Diferenciar-se de outros, criando uma identidade única.

Antônimos

confundirse·integrarse

Regência e colocações

ponerse límites a sí mismo/a

Es vital para la salud mental ponerse límites claros en el trabajo.

Indica o estabelecimento de limites pessoais.

diferenciarse de

El nuevo modelo busca diferenciarse de la competencia por su diseño.

Usado para indicar distinção.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'ponerse límites' corresponde à ideia de 'demarcar-se'. Enfatiza a necessidade de definir fronteiras pessoais para proteger o bem-estar emocional e psicológico. É um conceito crucial em relacionamentos saudáveis e no desenvolvimento pessoal, indicando autoconsciência e autorespeito. A falta de limites pode levar a situações de exploração ou esgotamento.

Conjugação verbal

Presenteyo me pongo límites, tú te pones límites, él/ella/usted se pone límites, nosotros/nosotras nos ponemos límites, vosotros/vosotras os ponéis límites, ellos/ellas/ustedes se ponen límites
Pretéritoyo me puse límites, tú te pusiste límites, él/ella/usted se puso límites, nosotros/nosotras nos pusimos límites, vosotros/vosotras os pusisteis límites, ellos/ellas/ustedes se pusieron límites
Particípiopuesto
demarcar-se

EN: to set boundaries for oneself · ES: ponerse límites

PalavrasConectando idiomas e culturas