demisso
Inglês
Palavras facilmente confundidas
demitteddismissalremittedNotas: A palavra 'demisso' não existe em inglês. A tradução se baseia na suposição de que o usuário quis dizer 'demitido'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fired·sacked·rejected
fired: Sinônimo comum para demitido de emprego.sacked: Informal, indica demissão abrupta.rejected: Used when a proposal, idea, or application is turned down.
Antônimos
hired·employed·accepted
Regência e colocações
dismiss someone from
He was dismissed from his position as manager.
Indica o cargo ou posição do qual a pessoa foi dispensada.
dismiss for
She was dismissed for misconduct.
Indica o motivo da demissão.
dismiss a case/claim
The court dismissed the lawsuit.
Used in legal contexts to mean rejecting a case.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'demitido' é a forma padrão para indicar que alguém perdeu o emprego, seja por vontade do empregador ou por outras razões. Pode ser usado tanto para demissões voluntárias quanto involuntárias, embora o contexto geralmente esclareça. A palavra 'dismissed' em inglês abrange um espectro similar de significados, incluindo dispensa, demissão e até mesmo o arquivamento de um caso judicial.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
cesadodestituidoremitidoNotas: A palavra 'demisso' não existe em espanhol. A tradução se baseia na suposição de que o usuário quis dizer 'demitido'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cesado·destituido·desestimado
cesado: Indica o fim de uma relação laboral ou cargo.destituido: Refere-se à remoção de um cargo, muitas vezes por autoridade superior.desestimado: Usado en contextos legales para indicar que una demanda o petición ha sido rechazada.
Antônimos
contratado·empleado·admitido
Regência e colocações
ser despedido de
Fue despedido de su puesto de director.
Indica o cargo ou posto do qual a pessoa foi retirada.
ser despedido por
Lo despidieron por bajo rendimiento.
Especifica a razão da dispensa.
desestimar una demanda/petición
El tribunal desestimó la demanda por falta de pruebas.
Uso en el contexto jurídico.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'despedido' (do espanhol) é compreendido como sinônimo de 'demitido', referindo-se à pessoa que perdeu o emprego. A palavra 'cesado' também pode ser usada, mas 'despedido' é mais comum no contexto de dispensa. 'Destituído' implica uma remoção formal de um cargo, muitas vezes por motivos disciplinares ou políticos.
EN: dismissed · ES: despedido