demonstraram-se
Inglês
Flexões
demonstrated themselvesPalavras facilmente confundidas
demonstrated themselvesappearedrevealed themselvesNotas: A tradução direta 'demonstrated themselves' é a mais próxima para o sentido de algo que se revelou ou se apresentou.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
demonstrated themselves·revealed themselves·appeared
demonstrated themselves: Verbo que pode indicar prova ou revelação clara.revealed themselves: Enfatiza a ação de tornar algo conhecido ou visível.appeared: Indica a forma como algo ou alguém se fez notar.
Antônimos
hid themselves·concealed themselves
Regência e colocações
showed themselves + adjective
The students showed themselves eager to learn.
O verbo 'show' com pronome reflexivo é frequentemente seguido por um adjetivo.
showed themselves to be + adjective/noun
The company showed themselves to be a reliable partner.
Uma construção mais formal, que enfatiza a prova ou validação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'showed themselves' em inglês corresponde à ideia de que o sujeito tornou algo aparente sobre si mesmo. Pode ser usada para indicar como agiram, qual era sua atitude ou como se apresentaram em determinada situação. O uso do pronome reflexivo 'themselves' é essencial para indicar que a ação se refere ao próprio sujeito. Em português, a tradução mais próxima e comum é 'demonstraram-se' ou 'mostraram-se', dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
demostraronPalavras facilmente confundidas
se mostraronse exhibieronse revelaronNotas: A forma pronominal 'se demostraron' é a tradução mais adequada para o contexto de algo que se revelou ou se apresentou.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se mostraron·se revelaron·se exhibieron
se mostraron: Verbo que pode indicar prova ou revelação clara.se revelaron: Sinônimo direto, com foco na exibição ou apresentação.se exhibieron: Enfatiza a ação de tornar algo conhecido ou visível.
Antônimos
se ocultaron·se escondieron
Regência e colocações
demostrarse + adjetivo
Los acusados se demostraron inocentes.
O verbo 'demonstrar-se' é frequentemente seguido por um adjetivo.
demostrarse como + sustantivo/adjetivo
El equipo se demostró como un digno campeón.
Pode ser seguido por conjunção comparativa ou explicativa.
Contexto cultural e nuances
A forma verbal 'se demonstraram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'demonstrar' em espanhol. O pronome reflexivo 'se' indica que a ação é realizada pelo sujeito sobre si mesmo ou que o sujeito se apresenta de determinada maneira. O verbo 'demostrar' aqui tem o sentido de 'mostrar', 'provar', 'indicar claramente'. Em português, a tradução mais comum é 'demonstraram-se' ou 'mostraram-se'.
Conjugação verbal
EN: showed themselves · ES: se demostraron