deparassem
Inglês
Flexões
to encounterencounteredencounteringPalavras facilmente confundidas
they metthey facedthey came acrossNotas: A tradução mais comum para 'deparar-se com' é 'to encounter' ou 'to come across'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
came across·ran into·met with
came across: Indica um encontro ou surgimento inesperado.ran into: Sinônimo mais geral de encontrar algo.met with: Encontro casual ou inesperado.
Antônimos
avoided·ignored
Regência e colocações
encounter something/someone
They encountered difficulties during the expedition.
O verbo 'encounter' é geralmente transitivo direto.
encounter with
The diplomat encountered with a hostile reception.
O uso de 'with' após 'encounter' é considerado menos padrão ou incorreto por alguns gramáticos.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'they encountered' corresponde ao passado simples do verbo 'to encounter'. Em português, pode ser traduzido como 'eles encontraram', 'eles se depararam com', ou 'eles toparam com', dependendo do contexto. 'Encounter' em inglês pode significar tanto um encontro físico quanto o surgimento de uma situação, problema ou ideia. O passado simples é usado para ações completas no passado, sem conexão explícita com o presente.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
encontrarseencontraronencontrandoPalavras facilmente confundidas
se encontrasense hallaranse toparanNotas: A tradução mais direta para 'deparar-se com' é 'encontrarse con' ou 'toparse con'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hallaran·toparan·se cruzaran con
hallaran: Equivalente em português para um encontro inesperado.toparan: Encontro casual ou imprevisto.se cruzaran con: Expressão idiomática para um encontro súbito.
Antônimos
evitaran·ignoraran
Regência e colocações
encontrarse con algo/alguien
Si se encontraran con obstáculos, deberían pedir ayuda.
Regência com a preposição 'con'.
encontrar algo/alguien
El camino le encontró con una vieja amiga.
Uso transitivo direto, menos comum para indicar um encontro casual que 'encontrarse con'.
Contexto cultural e nuances
A forma 'se encontraran' é o subjuntivo imperfeito do verbo 'encontrarse', usado para expressar ações hipotéticas, irreais ou desejadas no passado. Em português, a tradução mais próxima para expressar a mesma nuance de encontro inesperado é 'deparasse(m) com' ou 'topasse(m) com'. O uso do subjuntivo imperfeito em espanhol é similar ao do português em muitas construções, especialmente em orações condicionais e subordinadas que expressam desejo, dúvida ou emoção.
Conjugação verbal
EN: they encountered · ES: se encontraran