deparava
Inglês
Flexões
encounterencountersencounteringPalavras facilmente confundidas
metfoundfacedran intoNotas: A forma 'deparava' corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
met·found·faced
met: Tradução direta e comum para 'encountered'.found: Equivalente em português, com a mesma nuance de encontro.faced: Usado quando o encontro envolve um desafio.
Antônimos
avoided·missed
Regência e colocações
encounter something/someone
We encountered heavy traffic on the way.
Uso comum para problemas.
encounter difficulties
The expedition encountered numerous difficulties.
Refere-se a um encontro casual.
Contexto cultural e nuances
O termo 'encountered' em inglês abrange tanto o sentido de encontrar algo físico quanto o de se deparar com uma situação ou problema. A escolha entre 'encountered', 'met', 'found' ou 'faced' depende do contexto específico e da nuance desejada. Em português, 'deparava' (imperfeito) sugere uma ação contínua ou habitual no passado, enquanto 'encountered' (passado simples) pode cobrir ambos os casos dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
encontrarencuentraencontrandoPalavras facilmente confundidas
hallabatopabaencontróNotas: Corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'encontrar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hallaba·topaba·venía hallando
hallaba: Equivalente direto em português, com a mesma ideia de encontrar algo.topaba: Sentido mais geral de achar, menos específico para o inesperado.venía hallando: Quando o encontro implica um desafio.
Antônimos
evitaba·ignoraba
Regência e colocações
encontrarse con algo/alguien
Se encontraba con amigos en el parque.
Uso comum para dificuldades.
toparse con algo/alguien
Se topaba con sorpresas cada día.
Implica um encontro mais sorpresivo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'encontrar' (e seu imperfeito 'encontraba') é frequentemente usado com a partícula reflexiva 'se' ('encontrarse con') para expressar a ideia de 'deparar-se com' em português. O sentido de inesperado é comum. Em português, 'deparava' é mais específico para o inesperado, enquanto 'encontraba' pode ser mais geral, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: encountered · ES: encontraba