Palavras
Traduzir de:

depois

InglêsInglês

after(adverb/preposition)
Exemplos de uso
"We will arrive after lunch."→ "Chegaremos depois do almoço."
"He came after everyone else."→ "Ele veio depois de todos."
"We arrived home and, after that, we went to dinner."→ "Chegamos em casa e, depois, fomos jantar."(Indica a ordem cronológica dos eventos em inglês.)Uso de 'after'
"He will come after lunch."→ "Ele virá depois do almoço."(Especifica um momento posterior a outro em inglês.)Tempo posterior em inglês
"The movie ends with a twist, and afterwards everything is resolved."→ "O filme termina com uma reviravolta, e depois tudo se resolve."(Sequência de acontecimentos em inglês.)Sequência temporal em inglês

Palavras facilmente confundidas

laterafterwardsfollowingsubsequently

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto (tempo ou espaço).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

afterwards·later·subsequently

afterwards: Advérbio em inglês, similar a 'depois' ou 'em seguida'.later: Advérbio em inglês, indicando tempo posterior.subsequently: Advérbio mais formal em inglês, indicando consequência ou resultado.

Antônimos

before·previously

Regência e colocações

after + noun/pronoun/gerund

After the class, we went to the cinema.

Indica o marco temporal após o qual a ação ocorre em inglês.

after + clause

After he finished his work, he went home.

Conecta duas orações, indicando a sequência temporal em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'after' em inglês é extremamente versátil, funcionando como advérbio, preposição e conjunção. Sua função principal é indicar posterioridade, seja no tempo ou em ordem. É uma palavra de uso corrente tanto na linguagem informal quanto na formal, espelhando a função do 'depois' em português.

EspanholEspanhol

después(adverbio/preposición)
Exemplos de uso
"Llegaremos después del almuerzo."→ "Chegaremos depois do almoço."(Usado para indicar tempo posterior.)
"Él vino después de todos."→ "Ele veio depois de todos."(Usado para indicar ordem ou sequência.)
"Llegamos a casa y, después, nos fuimos a cenar."→ "Chegamos em casa e, depois, fomos jantar."(Indica a ordem cronológica dos eventos em espanhol.)Uso de 'después'
"Él vendrá después del almuerzo."→ "Ele virá depois do almoço."(Especifica um momento posterior a outro em espanhol.)Tempo posterior em espanhol
"La película termina con un giro argumental, y después todo se resuelve."→ "O filme termina com uma reviravolta, e depois tudo se resolve."(Sequência de acontecimentos em espanhol.)Sequência temporal em espanhol

Palavras facilmente confundidas

luegodespués deposteriormentemás tarde

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto (tempo ou espaço).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

luego·más tarde·posteriormente

luego: Advérbio em espanhol, similar a 'depois' ou 'em seguida'.más tarde: Expressão em espanhol, indicando tempo posterior.posteriormente: Advérbio mais formal em espanhol, indicando algo que ocorre em tempo posterior.

Antônimos

antes·previamente

Regência e colocações

después de + sustantivo/pronombre/infinitivo

Después de la clase, fuimos al cine.

Indica o marco temporal após o qual a ação ocorre em espanhol.

después + verbo (conjugado)

Él llegó y después comió.

Usado para conectar ações em sequência em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo 'después' em espanhol é um advérbio fundamental para indicar posterioridade, seja temporal ou espacial. É amplamente utilizado em contextos formais e informais, assim como 'depois' em português. A construção 'después de' é muito comum para introduzir o marco temporal ou espacial.

depois

EN: after · ES: después

PalavrasConectando idiomas e culturas