deram-luz-verde
Inglês
Flexões
gave the green lightgiving the green lightPalavras facilmente confundidas
green lightgo aheadpermissionNotas: A tradução literal 'give light green' não é idiomática em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
authorize·approve·permit
authorize: Sinônimo geral de conceder permissão.approve: Indica concordância ou validação formal.permit: To give consent for something.
Antônimos
prohibit·prevent·deny
Regência e colocações
give the green light to something/someone
The government gave the green light to the construction of the new bridge.
A preposição 'to' é comumente usada para indicar o destinatário da permissão.
give the green light for something
The boss gave the green light for the vacation to start.
The preposition 'for' is also used, indicating the purpose or the permitted action.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'give the green light' é uma tradução direta do inglês 'give the green light', que se originou no contexto do tráfego e sinalização, onde a luz verde indica permissão para avançar. No Brasil, a expressão é amplamente utilizada em contextos formais e informais para indicar aprovação ou permissão para que algo aconteça, seja um projeto, uma ação ou uma ideia. É uma metáfora visualmente clara e de fácil compreensão.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dio luz verdedando luz verdePalavras facilmente confundidas
dar luz verdedar el visto buenoaprobarNotas: A tradução literal 'dar luz verde' é a forma mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
autorizar·aprobar·permitir
autorizar: Sinônimo geral de conceder permissão.aprobar: Indica concordância ou validação formal.permitir: To give consent for something.
Antônimos
prohibir·impedir·negar
Regência e colocações
dar luz verde a algo/alguien
El gobierno dio luz verde a la construcción del nuevo puente.
A preposição 'a' é comumente usada para indicar o destinatário da permissão.
dar luz verde para algo
El jefe dio luz verde para que las vacaciones comenzaran.
The preposition 'for' is also used, indicating the purpose or the permitted action.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dar luz verde' é uma tradução direta do inglês 'give the green light', que se originou no contexto do tráfego e sinalização, onde a luz verde indica permissão para avançar. No Brasil, a expressão é amplamente utilizada em contextos formais e informais para indicar aprovação ou permissão para que algo aconteça, seja um projeto, uma ação ou uma ideia. É uma metáfora visualmente clara e de fácil compreensão.
Conjugação verbal
EN: give the green light · ES: dar luz verde