deram-um-empurrao
Inglês
give a push(verb phrase)
Exemplos de uso
"They gave the project a push to finish it on time."→ "Eles deram um empurrão no projeto para terminá-lo a tempo."(Usado para indicar um incentivo ou ajuda para acelerar algo.)
Notas: Pode também ser traduzido como 'give a boost' ou 'give a shove' dependendo do contexto, mas 'give a push' é o mais próximo da ideia de iniciar ou acelerar.
Espanhol
dar un empujón(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Le dieron un empujón al proyecto para terminarlo a tiempo."→ "Deram um empurrão no projeto para terminá-lo a tempo."(Expressão idiomática comum para indicar ajuda ou incentivo.)
Notas: Similar ao português, é uma expressão figurada para ajudar a progredir algo.
deram-um-empurrao
Conectando idiomas e culturas
EN: give a push · ES: dar un empujón