Palavras
Traduzir de:

deram-uns-amassos

InglêsInglês

made out(verbo)

Flexões

made outmaking out
Exemplos de uso
"They made out passionately in the car."→ "Eles deram uns amassos apaixonadamente no carro."
"They were making out in the back of the car."→ "The couple was making out in the cinema, doing what we call 'making out'."(Uso da expressão em inglês dentro de uma frase em português, explicando seu significado.)Uso de 'making out' em português
"We saw them making out at the party."→ "Nós os vimos se beijando intensamente na festa."(Observing a couple engaged in intimate behavior at a social gathering.)Observing making out at party

Palavras facilmente confundidas

made upfigured outkissedmade love

Notas: A expressão 'made out' é a tradução mais próxima e informal para 'dar uns amassos'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

kiss passionately·french kiss·smooch

kiss passionately: Tradução direta para o ato de 'making out'.french kiss: Complementa a ideia de intimidade física.smooch: Informal term for kissing, often implies affection.

Antônimos

ignore each other·have a platonic relationship

Regência e colocações

make out with someone

The teenagers were making out with each other behind the bleachers.

A preposição 'with' é usada para indicar com quem a ação ocorre.

make out

They spent the whole evening making out.

Pode ser usado intransitivamente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'made out' em inglês é frequentemente usada para descrever um beijo intenso e prolongado, muitas vezes acompanhado de abraços. No contexto brasileiro, quando essa expressão é usada ou referenciada, geralmente se entende como um sinônimo de 'dar uns amassos' ou 'se beijar intensamente'. É importante notar que, embora possa implicar um alto grau de intimidade, não necessariamente significa que houve relação sexual completa.

Conjugação verbal

Infinitivoto make out
Presentemake out / makes out
Passadomade out
Particípiomade out
Gerúndiomaking out

EspanholEspanhol

besarse apasionadamente(verbo)

Flexões

se besaron apasionadamentebesándose apasionadamente
Exemplos de uso
"Se besaron apasionadamente en el sofá."→ "Eles deram uns amassos apaixonadamente no sofá."(Descreve a ação de beijar com intensidade e paixão.)
"La pareja se besó apasionadamente en el balcón."→ "The couple kissed passionately on the balcony, under the moonlight."(Descrição de um momento romântico e íntimo entre duas pessoas.)Casal se beijando apaixonadamente
"Tras el reencuentro, no pudieron resistirse y se besaron apasionadamente."→ "After the reunion, they couldn't resist and kissed passionately."(Situação onde a paixão leva a um beijo intenso.)Reencontro e beijo apaixonado

Palavras facilmente confundidas

besarseabrazarseapasionarseenamorarse

Notas: A combinação de 'besarse' com um advérbio de intensidade como 'apasionadamente' capta o sentido de 'dar uns amassos'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

besarse intensamente·besarse con fervor·entregarse a un beso

besarse intensamente: Sinônimo direto, enfatiza a força do beijo.besarse con fervor: Complementa a ideia de paixão e contato físico.entregarse a un beso: Complements the idea of passion and physical contact.

Antônimos

saludarse fríamente·mantener distancia

Regência e colocações

besarse apasionadamente con alguien

Se les vio besándose apasionadamente con sus parejas.

A preposição 'com' pode ser usada para indicar o parceiro.

besarse apasionadamente

La pareja no podía dejar de besarse apasionadamente.

Pode ser usado de forma intransitiva.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'besarse apasionadamente' em espanhol descreve um beijo com grande intensidade emocional e física. No português brasileiro, a tradução mais próxima e comum seria 'beijar-se intensamente' ou 'dar uns amassos'. A nuance de 'apasionadamente' ressalta a forte emoção e desejo envolvidos no ato, sendo uma descrição bastante vívida.

Conjugação verbal

Presenteyo me beso apasionadamente, tú te besas apasionadamente, él/ella se besa apasionadamente, nosotros/nosotras nos besamos apasionadamente, vosotros/vosotras os besáis apasionadamente, ellos/ellas se besan apasionadamente
Pretéritoyo me besé apasionadamente, tú te besaste apasionadamente, él/ella se besó apasionadamente, nosotros/nosotras nos besamos apasionadamente, vosotros/vosotras os besasteis apasionadamente, ellos/ellas se besaron apasionadamente
Particípiobesado
deram-uns-amassos

EN: made out · ES: besarse apasionadamente

PalavrasConectando idiomas e culturas