Palavras
Traduzir de:

derramei

InglêsInglês

I spilled(verbo)

Flexões

spillspillsspilledspilling
Exemplos de uso
"I spilled the coffee on the table."→ "Eu derramei o café na mesa."
"I spilled the coffee on the table."→ "Eu derramei o café na mesa."(Nota de registo sobre o uso de 'spill'.)Uso de 'spill'
"The artist spilled paint on the canvas."→ "O artista derramou tinta sobre a tela."(Exemplo de uso figurado.)Uso figurado de 'spill'

Palavras facilmente confundidas

I pouredI droppedI tipped over

Notas: Usado para líquidos ou grãos que caem acidentalmente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

I poured out·I tipped over

I poured out: Pode implicar uma ação mais deliberada de esvaziar um recipiente.I tipped over: Sugere que o próprio recipiente foi virado, causando o derramamento.

Antônimos

I collected·I saved

Regência e colocações

spill something

He spilled the juice.

O objeto direto indica o que foi derramado.

spill something on/over something

I spilled coffee on my shirt.

A frase preposicional indica a superfície afetada.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'spill' em inglês refere-se principalmente à liberação acidental ou descontrolada de líquidos ou pequenas partículas. A forma no passado 'spilled' (ou 'spilt') corresponde ao 'derramei' em português. Usos figurados, como 'spilling secrets' (revelar segredos), também são comuns.

Conjugação verbal

Infinitivoto spill
PresenteI spill
PassadoI spilled / I spilt
Particípiospilled / spilt
Gerúndiospilling

EspanholEspanhol

derramé(verbo)

Flexões

derramarderramasderramóderramando
Exemplos de uso
"Derramé el café sobre la mesa."→ "Eu derramei o café na mesa."(Ação concluída no passado.)
"Yo derramé el café sobre la mesa."→ "Eu derramei o café na mesa."(Nota de registo sobre o uso de 'derramar'.)Uso de 'derramar'
"El artista derramó pintura sobre el lienzo."→ "O artista derramou tinta sobre a tela."(Exemplo de uso figurado.)Uso figurado de 'derramar'

Palavras facilmente confundidas

derramoderraméderramada

Notas: Corresponde diretamente ao verbo 'derramar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

entorné·desparramé

entorné: Sinônimo comum para derramar líquidos, especialmente de forma acidental ou descuidada.desparramé: Similar a 'espalhei', indica dispersão de forma mais ampla.

Antônimos

recogí·guardé

Regência e colocações

derramar algo

Él derramó el jugo.

O complemento direto indica o que foi derramado.

derramar algo en/sobre algo

Derramé café sobre mi camisa.

A frase preposicional indica a superfície afetada.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'derramar' em espanhol, assim como em português, é usado tanto literal quanto figurativamente. 'Derramé' é a primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação completada no passado. O uso figurado pode referir-se à expressão de emoções ou à difusão de informação.

Conjugação verbal

Presenteyo derramo, tú derramas, él/ella/usted derrama, nosotros/nosotras derramamos, vosotros/vosotras derramáis, ellos/ellas/ustedes derraman
Pretéritoyo derramé, tú derramaste, él/ella/usted derramó, nosotros/nosotras derramamos, vosotros/vosotras derramasteis, ellos/ellas/ustedes derramaron
Particípioderramado
derramei

EN: I spilled · ES: derramé

PalavrasConectando idiomas e culturas