Palavras
Traduzir de:

derrames

InglêsInglês

spill(noun)

Flexões

spills
Exemplos de uso
"The oil spill caused a major accident."→ "O derrame de óleo causou um grande acidente."
"Be careful not to spill your coffee."→ "Cuidado para não derramar seu café."(Uso como verbo, indicando o ato de deixar cair líquido.)Derramar Café
"The oil spill polluted the ocean."→ "O derramamento de óleo poluiu o oceano."(Uso como substantivo, referindo-se ao líquido derramado.)Derramamento de Óleo
"He suffered a stroke last year."→ "Ele sofreu um derrame no ano passado."(Medical context, referring to a cerebrovascular accident.)Suffering a Stroke

Palavras facilmente confundidas

leakspillageoutflowstrokehemorrhage

Notas: Usado para vazamentos acidentais de líquidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to pour out·to slop·leak·stroke

to pour out: Verbo principal para o ato de deixar cair líquido.to slop: Implica uma saída não intencional de líquido, geralmente por uma falha.leak: Substantivo que descreve o ato ou o resultado de derramar.stroke: The standard medical term for a cerebrovascular accident.

Antônimos

contain·collect·health

Regência e colocações

spill [something]

She spilled her water all over the keyboard.

Indica o que foi derramado.

spill out

The contents of the bag spilled out onto the floor.

Indica que o líquido transbordou.

have a stroke

He had a stroke and lost the ability to speak.

Refere-se a um evento de derramamento.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to spill' em inglês abrange o ato de derramar líquidos acidentalmente. O substantivo 'spill' refere-se ao evento ou à quantidade de líquido derramado. Em português, 'derramar' (verbo) e 'derramamento' (substantivo) são os equivalentes mais diretos. É importante notar que 'spill' em inglês não tem a conotação médica de 'derrame' em português (AVC), que em inglês é 'stroke'.

Conjugação verbal

Infinitivoto spill
Presentespill, spills
Passadospilled, spilt
Particípiospilled, spilt
Gerúndiospilling

EspanholEspanhol

derrame(sustantivo)

Flexões

derrames
Exemplos de uso
"El derrame de petróleo causó un gran accidente."→ "O derrame de óleo causou um grande acidente."(Refere-se a vazamento acidental.)
"El derrame de petróleo causó un desastre ecológico."→ "O derramamento de petróleo causou um desastre ecológico."(Refere-se ao vazamento de uma substância líquida.)Derrame de Petróleo
"El paciente sufrió un derrame cerebral y está en cuidados intensivos."→ "O paciente sofreu um derrame cerebral e está na UTI."(Refere-se a um evento médico vascular no cérebro.)Derrame Cerebral
"Se produjo un vertido de químicos en el río."→ "Ocorreu um derramamento de químicos no rio."(Uso de un sinónimo para derrame de líquidos.)Vertido Químico

Palavras facilmente confundidas

vertidofugasangradoictusACV

Notas: Usado para vazamentos acidentais de líquidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

vertido·fuga·ictus·ACV

vertido: Sinônimo comum para a saída não controlada de líquidos.fuga: Usado para líquidos que escorrem, geralmente em menor quantidade.ictus: Sinônimo específico para o derrame cerebral quando envolve sangramento.ACV: The standard medical term for a cerebrovascular accident.

Antônimos

contención·recuperación

Regência e colocações

derrame de [sustancia]

El derrame de petróleo afectó gravemente la costa.

Indica a substância derramada.

derrame cerebral

La rehabilitación tras un derrame cerebral puede ser larga.

Especifica o tipo de derrame médico.

sufrir un derrame

Es importante reconocer los síntomas para actuar ante un posible derrame.

Indica a ocorrência do evento médico.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'derrame' é usada tanto para o vazamento de líquidos quanto para o evento médico conhecido como AVC (Acidente Vascular Cerebral). Assim como em português, o contexto é fundamental para a interpretação. 'Derrame cerebral' é a expressão mais comum para a condição médica, embora 'ictus' ou 'ACV' sejam termos mais técnicos e preferidos em alguns contextos médicos.

derrames

EN: spill · ES: derrame

PalavrasConectando idiomas e culturas