Palavras
Traduzir de:

derrota

InglêsInglês

defeat(noun)

Flexões

defeats
Exemplos de uso
"The team suffered a bitter defeat in the final match."→ "A equipe sofreu uma amarga derrota na partida final."
"The team suffered a tough defeat in the championship final."→ "A equipe sofreu uma dura derrota na final do campeonato."(Resultado de uma competição esportiva.)Derrota em Esportes
"The defeat of the bill in congress was a blow to the government."→ "A derrota do projeto de lei no congresso foi um golpe para o governo."(Resultado de uma votação ou decisão política.)Derrota Política
"He faced the defeat with dignity, congratulating the winner."→ "Ele encarou a derrota com dignidade, parabenizando o vencedor."(Reação pessoal a um resultado adverso.)Reação à Derrota

Palavras facilmente confundidas

lossfailuresetbackdefeatism

Notas: A palavra 'loss' também pode ser usada, mas 'defeat' é mais comum para resultados de jogos ou batalhas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

loss·failure·setback

loss: Termo geral para o ato de perder algo ou ser vencido.failure: Resultado negativo, insucesso em atingir um objetivo.setback: Contratempo, infortúnio, especialmente em uma disputa ou progresso.

Antônimos

victory·triumph

Regência e colocações

suffer defeat

The army suffered a major defeat.

Indica experimentar uma perda.

avoid defeat

They managed to avoid defeat until the final moments.

Significa impedir que um resultado adverso ocorra.

accept defeat

He accepted defeat gracefully.

Refere-se ao reconhecimento e resignação ante o resultado.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'defeat' pode ser tanto um substantivo quanto um verbo. Como substantivo, refere-se à perda em uma batalha, competição ou argumento. Como verbo, significa vencer ou subjugar alguém ou algo. A nuance cultural reside na importância dada à vitória e à aversão à derrota em diversas esferas, desde esportes até conflitos militares.

Conjugação verbal

Infinitivoto defeat
Presentedefeat(s)
Passadodefeated
Particípiodefeated
Gerúndiodefeating

EspanholEspanhol

derrota(sustantivo femenino)

Flexões

derrotas
Exemplos de uso
"El equipo sufrió una amarga derrota en el último minuto."→ "A equipe sofreu uma amarga derrota no último minuto."(Equivalente direto em espanhol, usado em contextos similares.)
"El equipo sufrió una dura derrota en la final del campeonato."→ "A equipe sofreu uma dura derrota na final do campeonato."(Resultado de uma competição esportiva.)Derrota em Esportes
"La derrota del proyecto de ley en el congreso fue un golpe para el gobierno."→ "A derrota do projeto de lei no congresso foi um golpe para o governo."(Resultado de uma votação ou decisão política.)Derrota Política
"Él afrontó la derrota con dignidad, felicitando al vencedor."→ "Ele encarou a derrota com dignidade, parabenizando o vencedor."(Reação pessoal a um resultado adverso.)Reação à Derrota

Palavras facilmente confundidas

pérdidafracasorevéscaída

Notas: É um cognato direto e amplamente utilizado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pérdida·fracaso·revés

pérdida: Termo geral para o ato de perder algo ou ser vencido.fracaso: Resultado negativo, insucesso em atingir um objetivo.revés: Contratempo, infortúnio, especialmente em uma disputa ou progresso.

Antônimos

victoria·triunfo

Regência e colocações

sufrir derrota

El equipo sufrió una derrota humillante.

Indica experimentar uma perda.

evitar derrota

Lograron evitar la derrota en el último minuto.

Significa impedir que um resultado adverso ocorra.

aceptar derrota

Aceptó la derrota con serenidad.

Refere-se ao reconhecimento e resignação ante o resultado.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'derrota' é um termo comum para descrever a perda em qualquer tipo de confronto, seja militar, esportivo, político ou pessoal. A forma como a derrota é tratada, seja com resignação, dignidade ou frustração, reflete aspectos culturais e individuais. É uma palavra com forte carga semântica negativa.

derrota

EN: defeat · ES: derrota

PalavrasConectando idiomas e culturas